griser nsr - No Puedo Creer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction griser nsr - No Puedo Creer




No Puedo Creer
I Can't Believe It
Yo no puedo creer que la vida es injusta
I can't believe that life is unfair,
Sabiendo que ahora eres quien me busca
Knowing that now you're the one who looks for me.
Y aunque te sigo amando ya no quiero regresar
And even though I still love you, I don't want to go back.
Recuerdaque tu fuiste la que quiso terminar
Remember that you were the one who wanted to end it.
Yo no puedo creer que la vida es injusta
I can't believe that life is unfair,
Sabiendo que ahora eres quien me busca
Knowing that now you're the one who looks for me.
Y aunque te sigo amando ya no quiero regresar
And even though I still love you, I don't want to go back.
Recuerdaque tu fuiste la que quiso terminar
Remember that you were the one who wanted to end it.
Y porque me haces esto, se me hace molestó
Why are you doing this to me, it bothers me.
Aunque no te detesto,
Although I don't hate you,
Desde el diámetro en que te fuiste, no eres feliz te lo apuesto
I bet you haven't been happy since the day you left.
No quién te creas, porque bienes y revuelves mis ideas, ha
I don't know who you think you are, because you come and stir up my mind, ha.
Ce tiempo estaba bien, ahora me destanteas, me sacas de quisio, n
I was fine for a while, now you distract me, you take me out of whack, n
O puedo darte un inicio,
I can't give you a fresh start,
No quiero volver atrás porque todo es desperdicio
I don't want to go back because it's all a waste.
Saliendo del precipicio y ahora regresas no le veo beneficio,
Coming out of the abyss and now you return I see no benefit,
Perdí la cabeza, Si quieres regresar, a
I lost my mind. If you want to come back, w
no me interesa, tu fuiste la que se fue, rompiste la promesa
ell I'm not interested, you were the one who left, you broke the promise.
Ingrata, tu ausencia créeme no me desbarata aunque te sigo amando no
Ungrateful, your absence, believe me, doesn't break me, although I still love you, no
Voy a meter la pata te fuiste cuando más te necesitaba
I'm not going to screw up, you left when I needed you the most.
Cuando por fin te amaba y me dejas de la nada que esperabas
When I finally loved you, you leave me out of nowhere, what did you expect?
Qué te perdonara, que te aguantara y que solo actuará como si nada
That I would forgive you, that I would put up with you and that I would just act like nothing
Pasará si me viste la cara, n
Happened? You really thought I was that naive, n
I aunque lo pensara ya no quiero regresar la cosa está clara
ow even if I considered it, I don't want to go back, things are clear.
Y porque me haces esto, se me hace molestó
Why are you doing this to me, it bothers me.
Aunque no te detesto,
Although I don't hate you,
Desde el diámetro en que te fuiste, no eres feliz te lo apuesto
I bet you haven't been happy since the day you left.
Yo no puedo creer que la vida es injusta
I can't believe that life is unfair,
Sabiendo que ahora eres quien me busca
Knowing that now you're the one who looks for me.
Y aunque te sigo amando ya no quiero regresar
And even though I still love you, I don't want to go back.
Recuerdaque tu fuiste la que quiso terminar
Remember that you were the one who wanted to end it.
Yo no puedo creer que la vida es injusta
I can't believe that life is unfair,
Sabiendo que ahora eres quien me busca
Knowing that now you're the one who looks for me.
Y aunque te sigo amando ya no quiero regresar
And even though I still love you, I don't want to go back.
Recuerdaque tu fuiste la que quiso terminar
Remember that you were the one who wanted to end it.
Y porque me haces esto, se me hace molestó
Why are you doing this to me, it bothers me.
Aunque no te detesto,
Although I don't hate you,
Desde el diámetro en que te fuiste, no eres feliz te lo apuesto
I bet you haven't been happy since the day you left.
No que eras feliz, llenas con limón y cicatriz si sigues mintiendo te
Don't tell me you were happy, full of lemons and scars, if you keep lying you
Va a crecer la nariz Llegaste en el peor momento,
r nose will grow. You came at the worst time,
Cuando estaba superando,
When I was getting over you,
Cuando era diferente y por fin te estaba olvidando
When I was different and finally forgetting you.
Si hubieras vuelto a tres tal vez pensaba las cosas y no en estos
If you had come back three months ago maybe I would have thought things over, but not in these
Momentos porque solo me destrozas no que me amabas parece
Moments because you only destroy me. You didn't love me, it seems like you were only
Solo jugabas te vas de la nada y ahora vuelves de la nada
Playing. You leave out of nowhere and now you come back out of nowhere.
Qué esperabas que te perdonara, q
What did you expect? That I would forgive you, t
Ue te aguantara y que solo actuará como si nada pasará si me viste
hat I would put up with you and that I would just act like nothing happened? You really thought I was that naive,
La cara, ni aunque lo pensara ya no quiero regresar la cosa está clara
Now even if I considered it, I don't want to go back, things are clear.
Yo no puedo creer que la vida es injusta
I can't believe that life is unfair,
Sabiendo que ahora eres quien me busca
Knowing that now you're the one who looks for me.
Y aunque te sigo amando ya no quiero regresar
And even though I still love you, I don't want to go back.
Recuerdaque tu fuiste la que quiso terminar
Remember that you were the one who wanted to end it.
Yo no puedo creer que la vida es injusta
I can't believe that life is unfair,
Sabiendo que ahora eres quien me busca
Knowing that now you're the one who looks for me.
Y aunque te sigo amando ya no quiero regresar
And even though I still love you, I don't want to go back.
Recuerdaque tu fuiste la que quiso terminar
Remember that you were the one who wanted to end it.
Dale griser nsr, Yess teh beat producer
Go griser nsr, Yess teh beat producer
La manada, NSR company, engibi y que les molesta, dale daleee
La manada, NSR company, engibi and what bothers them, go go go
Yo no puedo creer que la vida es injusta
I can't believe that life is unfair,
Sabiendo que ahora eres quien me busca
Knowing that now you're the one who looks for me.
Y aunque te sigo amando ya no quiero regresar
And even though I still love you, I don't want to go back.
Recuerdaque tu fuiste la que quiso terminar
Remember that you were the one who wanted to end it.





Writer(s): Alejandro Reyna Aviña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.