griser nsr - Siempre Estaré Para Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction griser nsr - Siempre Estaré Para Ti




Siempre Estaré Para Ti
I Will Always Be There for You
(Fue tan hermoso que)
(It was so beautiful that)
(Pronto me di cuenta que me equivoqué)
(I soon realized I was wrong)
Quiero que sepas que
I want you to know that you
Eres lo mejor y me haces feliz
Are the best and you make me happy
Que siempre y siempre estaré para ti
That always and forever I will be there for you
Siempre estaré para ti
I will always be there for you
Te voy a proteger, porque ese es mi deber
I'm going to protect you, because that's my duty
Lo único que quiero en la vida es verte crecer
The only thing I want in life is to see you grow
Muy contento y que no he estado muy atento
Very happy, and I know I haven't been very attentive
Desde tu nacimiento en los mejores momentos
Since your birth in the best moments
que no soy el mejor y eso se puede notar
I know I'm not the best and that shows
Que todo quiero dar, pero no voy a lograr
That I want to give everything, but I'm not going to achieve
Comprar tu felicidad, tu amor o tu cariño
Buying your happiness, your love, or your affection
Por eso trataré de estar contigo, mi niño
That's why I will try to be with you, my child
Y te voy a dar, lo que a nunca me dieron
And I'm going to give you, what they never gave me
Contigo pasar, lo que conmigo no vivieron
With you, I will experience what they didn't experience with me
Y aprovechar, el brillo de tu mirada
And take advantage of the sparkle in your eyes
Voy a luchar, porque no nos falte nada
I will fight so that we lack nothing
Y aunque a veces yo hago falta, y eso no es bonito
And although sometimes I'm missing, and that's not pretty
Ya sea por el trabajo que te veo solo un ratito
Whether it's because of work that I only see you for a little while
Pero te necesito, te has vuelto mi razón
But I need you, you have become my reason
Mi pequeño, te amo con todo el corazón
My little one, I love you with all my heart
Pensar que el cielo era gris de repente
To think that the sky was gray all of a sudden
Se volvió tan azul, hermoso que
It became so blue, so beautiful that
Pronto me di cuenta que me equivoqué
I soon realized I was wrong
No era el cielo azul, eran tus ojos muy llenos de luz
It wasn't the blue sky, it was your eyes so full of light
Que claramente me hicieron recordar
That clearly reminded me
Contigo no hay razón para no amar
With you there is no reason not to love
Miles de lágrimas, tras escribir esta canción
Thousands of tears after writing this song
Pero de emoción porque eres mi bendición
But with emotion because you are my blessing
Mi hijo, mi amor, mi universo, eres mi todo
My son, my love, my universe, you are my everything
Quisiera comerte a besos
I want to eat you with kisses
Espero en un futuro seas mejor que yo
I hope in the future you will be better than me
Y que a tu familia la trates mejor que yo
And that you treat your family better than I did
Que cumplas tus sueños, tus metas, tus logros
That you achieve your dreams, your goals, your achievements
Que no seas como papá, con carácter de un ogro
That you're not like dad, with the temper of an ogre
Aquí estaré, lo que me pidas lo haré
I'll be here, I'll do whatever you ask of me
Caminaré contigo, siempre te apoyaré
I will walk with you, I will always support you
Nunca me rendiré, será por tu bienestar
I will never give up, it will be for your well-being
Para que te encuentres bien, si algún día llego a faltar
So that you are okay if one day I am gone
¿Y cómo olvidar ese día tan especial?
And how to forget that special day?
Que me hizo cambiar, como no hay nadie igual
That made me change, there is no one like you
Me enseñé a amar, cuando te pude abrazar
You taught me to love when I could hug you
En el hospital, conocí al amor real
In the hospital, I met real love
Pensar que el cielo era gris de repente
To think that the sky was gray all of a sudden
Se volvió tan azul, hermoso que
It became so blue, so beautiful that
Pronto me di cuenta que me equivoqué
I soon realized I was wrong
No era el cielo azul, eran tus ojos muy llenos de luz
It wasn't the blue sky, it was your eyes so full of light
Que claramente me hicieron recordar
That clearly reminded me
Contigo no hay razón para no amar
With you there is no reason not to love
Pequeño, que cuando me voy yo no estoy
Little one, I know that when I leave I am not there
Tu llanto eso y otras cosas
Your crying that and other things
Es lo que me hace amarte tanto
Is what makes me love you so much
Le diste luz a mi vida
You gave light to my life
Te diría millones de palabras
I would tell you millions of words
Pero nunca acabaría (Nunca acabaría)
But it would never end (It would never end)
Te amo (Te amo)
I love you (I love you)
(Rap Trap Records)
(Rap Trap Records)
(Rap Trap Records)
(Rap Trap Records)





Writer(s): Griser Nsr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.