Paroles et traduction griser nsr - Siempre Estaré Para Ti
Siempre Estaré Para Ti
Всегда буду рядом
(Fue
tan
hermoso
que)
(Это
было
так
красиво,
что)
(Pronto
me
di
cuenta
que
me
equivoqué)
(Скоро
я
понял,
что
ошибся)
Quiero
que
sepas
que
tú
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ты
Eres
lo
mejor
y
me
haces
feliz
Лучшее,
что
со
мной
произошло,
и
ты
делаешь
меня
счастливым
Que
siempre
y
siempre
estaré
para
ti
Что
я
всегда
буду
рядом,
чего
бы
это
ни
стоило
Siempre
estaré
para
ti
Всегда
буду
рядом
Te
voy
a
proteger,
porque
ese
es
mi
deber
Я
буду
защищать
тебя,
потому
что
это
мой
долг
Lo
único
que
quiero
en
la
vida
es
verte
crecer
И
все,
чего
я
хочу
в
этой
жизни
- это
видеть,
как
ты
растешь
Muy
contento
y
sé
que
no
he
estado
muy
atento
Счастливым
и
я
знаю,
что
был
невнимателен
Desde
tu
nacimiento
en
los
mejores
momentos
Еще
с
твоего
рождения
в
самые
лучшие
моменты
Sé
que
no
soy
el
mejor
y
eso
se
puede
notar
Я
знаю,
что
я
не
самый
лучший,
и
это
заметно
Que
todo
quiero
dar,
pero
no
voy
a
lograr
Что
я
хочу
всего
лучшего,
но
не
могу
Comprar
tu
felicidad,
tu
amor
o
tu
cariño
Купить
твое
счастье,
любовь
или
привязанность
Por
eso
trataré
de
estar
contigo,
mi
niño
Поэтому
я
постараюсь
быть
с
тобой,
мой
малыш
Y
te
voy
a
dar,
lo
que
a
mí
nunca
me
dieron
И
я
дам
тебе
то,
чего
мне
никогда
не
давали
Contigo
pasar,
lo
que
conmigo
no
vivieron
Провести
с
тобой
то,
чего
я
не
проводил
с
родителями
Y
aprovechar,
el
brillo
de
tu
mirada
И
насладиться
сиянием
твоего
взгляда
Voy
a
luchar,
porque
no
nos
falte
nada
Я
буду
бороться,
потому
что
ничего
не
должно
тебе
не
хватать
Y
aunque
a
veces
yo
hago
falta,
y
eso
no
es
bonito
И
хотя
иногда
я
тебя
подвожу,
и
это
некрасиво
Ya
sea
por
el
trabajo
que
te
veo
solo
un
ratito
Что
я
вижу
тебя
только
понемногу
из-за
работы
Pero
te
necesito,
te
has
vuelto
mi
razón
Но
я
нуждаюсь
в
тебе,
ты
стал
моей
причиной
Mi
pequeño,
te
amo
con
todo
el
corazón
Мой
малыш,
я
люблю
тебя
всем
сердцем
Pensar
que
el
cielo
era
gris
de
repente
Думать,
что
небо
было
серым,
а
потом
Se
volvió
tan
azul,
hermoso
que
Стало
таким
синим,
таким
красивым,
что
Pronto
me
di
cuenta
que
me
equivoqué
Скоро
я
понял,
что
ошибся
No
era
el
cielo
azul,
eran
tus
ojos
muy
llenos
de
luz
Это
было
не
небо,
а
твои
глаза,
полные
света
Que
claramente
me
hicieron
recordar
Которые
ясно
дали
мне
понять
Contigo
no
hay
razón
para
no
amar
Что
с
тобой
нет
причин
не
любить
Miles
de
lágrimas,
tras
escribir
esta
canción
Тысячи
слез,
после
того,
как
я
написал
эту
песню
Pero
de
emoción
porque
eres
mi
bendición
Но
слез
радости,
потому
что
ты
мое
благословение
Mi
hijo,
mi
amor,
mi
universo,
eres
mi
todo
Мой
сын,
моя
любовь,
моя
вселенная,
ты
мой
весь
мир
Quisiera
comerte
a
besos
Я
хочу
задавить
тебя
поцелуями
Espero
en
un
futuro
seas
mejor
que
yo
Я
надеюсь,
что
в
будущем
ты
превзойдешь
меня
Y
que
a
tu
familia
la
trates
mejor
que
yo
И
что
к
своей
семье
ты
будешь
относиться
лучше,
чем
я
Que
cumplas
tus
sueños,
tus
metas,
tus
logros
Что
ты
исполнишь
свои
мечты,
цели
и
достижения
Que
no
seas
como
papá,
con
carácter
de
un
ogro
И
что
ты
не
будешь
таким,
как
твой
папа,
с
характером
огра
Aquí
estaré,
lo
que
me
pidas
lo
haré
Я
всегда
буду
здесь,
спроси
что
угодно,
и
я
это
сделаю
Caminaré
contigo,
siempre
te
apoyaré
Я
пойду
с
тобой,
я
всегда
буду
поддерживать
тебя
Nunca
me
rendiré,
será
por
tu
bienestar
Я
никогда
не
сдамся,
я
буду
бороться
за
твое
благополучие
Para
que
te
encuentres
bien,
si
algún
día
llego
a
faltar
Чтобы
ты
чувствовал
себя
хорошо,
даже
если
меня
когда-нибудь
не
станет
¿Y
cómo
olvidar
ese
día
tan
especial?
И
как
забыть
тот
особенный
день?
Que
me
hizo
cambiar,
como
tú
no
hay
nadie
igual
Который
заставил
меня
измениться,
как
ты,
нет
никого
Me
enseñé
a
amar,
cuando
te
pude
abrazar
Ты
научил
меня
любить,
когда
я
смог
тебя
обнять
En
el
hospital,
conocí
al
amor
real
В
больнице
я
узнал
настоящую
любовь
Pensar
que
el
cielo
era
gris
de
repente
Думать,
что
небо
было
серым,
а
потом
Se
volvió
tan
azul,
hermoso
que
Стало
таким
синим,
таким
красивым,
что
Pronto
me
di
cuenta
que
me
equivoqué
Скоро
я
понял,
что
ошибся
No
era
el
cielo
azul,
eran
tus
ojos
muy
llenos
de
luz
Это
было
не
небо,
а
твои
глаза,
полные
света
Que
claramente
me
hicieron
recordar
Которые
ясно
дали
мне
понять
Contigo
no
hay
razón
para
no
amar
Что
с
тобой
нет
причин
не
любить
Pequeño,
sé
que
cuando
me
voy
yo
no
estoy
Маленький,
я
знаю,
что
когда
я
уезжаю,
меня
нет
с
тобой
Tu
llanto
eso
y
otras
cosas
Твой
плач
и
другие
вещи
Es
lo
que
me
hace
amarte
tanto
Это
то,
что
заставляет
меня
так
сильно
тебя
любить
Le
diste
luz
a
mi
vida
Ты
подарил
моей
жизни
свет
Te
diría
millones
de
palabras
Я
бы
сказал
тебе
миллион
слов
Pero
nunca
acabaría
(Nunca
acabaría)
Но
я
бы
никогда
не
закончил
(Никогда
не
закончил)
Te
amo
(Te
amo)
Я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя)
(Rap
Trap
Records)
(Rap
Trap
Records)
(Rap
Trap
Records)
(Rap
Trap
Records)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Griser Nsr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.