griser nsr - Sigue Tu Camino (feat. Josee Garcia) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction griser nsr - Sigue Tu Camino (feat. Josee Garcia)




Sigue Tu Camino (feat. Josee Garcia)
Иди своим путем
Ya no hay nada mas, por que luchar
Больше нет смысла бороться,
Ya no hay nada mas, por que pelear
Больше нет смысла воевать,
Ya no hay nada mas, para que estar
Больше нет смысла продолжать,
Ya no hay nada mas
Больше ничего.
Y no es fácil aceptar, pero mas no me lo puedo callar
И это нелегко признать, но я не могу больше молчать,
Entiende, no solo se trata de estar por estar
Пойми, это не просто желание быть рядом рядом,
Ponte a reflexionar, no se puede forzar
Задумайся, нельзя заставить,
A un corazón, pasar por donde no quiere entrar
Сердце идти туда, куда оно не хочет.
Y cuando todo iba mal, yo siempre te decía ten fe
И когда все шло наперекосяк, я всегда говорил тебе иметь веру,
Incluso cuando ya mas no podías, yo te motive
Даже когда больше не мог, я мотивировал тебя.
Tu me prometiste cambiar, mas de mil veces pero ve
Ты обещал мне измениться, тысячу раз, но посмотри,
Le dimos tanto tiempo al tiempo, que la vida se nos fue
Мы дали так много времени времени, что жизнь прошла мимо нас.
Y soportare no verte, aunque te extrañe a lo mejor
И я вытерплю, не видя тебя, хотя по тебе, возможно, буду скучать,
Pero si tomo esta decisión, es por que es lo mejor
Но если я принимаю это решение, значит, так будет лучше.
Un día superaremos el dolor, pues si con amor
Однажды мы преодолеем боль, ведь с любовью,
Se pasa el tiempo, con el tiempo se pasa el amor
Пройдет время, со временем пройдет и любовь.
No, y en ves de amarnos, nos teníamos de rivales
Нет, вместо того, чтобы любить друг друга, мы стали соперниками,
Estoy de acuerdo que no siempre vamos a pensar iguales
Согласен, что не всегда будем думать одинаково,
Chale, pero tristemente las personas
Но грустно, что люди
Separándose, se dan cuenta de lo que valen
Расставаясь, осознают, насколько друг друга ценят.
Para que vivir esta situación, si tu ya no vives en mi corazón
Зачем жить в такой ситуации, если ты больше не живешь в моем сердце?
No busquemos mas una solución, sigue tu camino doy mi bendición
Не ищи больше решения, иди своим путем, я даю свое благословение.
Para que vivir esta situación, si tu ya no vives en mi corazón
Зачем жить в такой ситуации, если ты больше не живешь в моем сердце?
No busquemos mas una solución, sigue tu camino doy mi bendición
Не ищи больше решения, иди своим путем, я даю свое благословение.
Quisiera dar marcha atrás, aunque se que no será igual
Хотел бы вернуться назад, хотя знаю, что все будет не так,
Se que no sonríes mas, por que lo nuestro anda mal
Знаю, что ты больше не улыбаешься, потому что у нас все плохо,
Pero si supieras que te haría lo que fuera,por ti
Но если бы ты знала, что я бы сделал для тебя все возможное,
Porque fuera lo mismo, que por ti muriera
Чтобы все было по-старому, что я бы умер за тебя,
Mi vida te diera, quisiera salir del abismo
Отдал бы тебе свою жизнь, хотел бы выбраться из этой пропасти,
Pero no, parece que no interesa
Но нет, похоже, это не имеет значения.
Tanta tristeza y estar juntos no es a fuerza
Столько печали, а быть вместе не по принуждению,
Ya perdí la cabeza, me encuentro de luto
Я уже сошел с ума, я в трауре,
De todo lo que hacemos, ni disfrutas, ni disfruto
От всего, что мы делаем, ни ты не получаешь удовольствия, ни я,
Nuestro amor ya no da frutos, para que hacernos mas daño
Наша любовь больше не приносит плодов, зачем причинять себе больше боли?
Me voy no me necesitas, si no estas ya no te extraño
Я ухожу, ты не нуждаешься во мне, если ты ушел, я больше не скучаю по тебе,
Solo somos dos extraños, intentándonos querer
Мы просто два незнакомца, пытающиеся любить друг друга.
Y, no hay peor ciego, que el que no quiere ver
И нет более слепого, чем тот, кто не хочет видеть.
Para que vivir esta situación, si tu ya no vives en mi corazón
Зачем жить в такой ситуации, если ты больше не живешь в моем сердце?
No busquemos mas una solución, sigue tu camino doy mi bendición
Не ищи больше решения, иди своим путем, я даю свое благословение.
Para que vivir esta situación, si tu ya no vives en mi corazón
Зачем жить в такой ситуации, если ты больше не живешь в моем сердце?
No busquemos mas una solución, sigue tu camino doy mi bendición
Не ищи больше решения, иди своим путем, я даю свое благословение.





Writer(s): Griser Nsr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.