Paroles et traduction griser nsr - Sigue Tu Camino (feat. Josee Garcia)
Sigue Tu Camino (feat. Josee Garcia)
Иди своим путем
Ya
no
hay
nada
mas,
por
que
luchar
Больше
нет
смысла
бороться,
Ya
no
hay
nada
mas,
por
que
pelear
Больше
нет
смысла
воевать,
Ya
no
hay
nada
mas,
para
que
estar
Больше
нет
смысла
продолжать,
Ya
no
hay
nada
mas
Больше
ничего.
Y
no
es
fácil
aceptar,
pero
mas
no
me
lo
puedo
callar
И
это
нелегко
признать,
но
я
не
могу
больше
молчать,
Entiende,
no
solo
se
trata
de
estar
por
estar
Пойми,
это
не
просто
желание
быть
рядом
рядом,
Ponte
a
reflexionar,
no
se
puede
forzar
Задумайся,
нельзя
заставить,
A
un
corazón,
pasar
por
donde
no
quiere
entrar
Сердце
идти
туда,
куда
оно
не
хочет.
Y
cuando
todo
iba
mal,
yo
siempre
te
decía
ten
fe
И
когда
все
шло
наперекосяк,
я
всегда
говорил
тебе
иметь
веру,
Incluso
cuando
ya
mas
no
podías,
yo
te
motive
Даже
когда
больше
не
мог,
я
мотивировал
тебя.
Tu
me
prometiste
cambiar,
mas
de
mil
veces
pero
ve
Ты
обещал
мне
измениться,
тысячу
раз,
но
посмотри,
Le
dimos
tanto
tiempo
al
tiempo,
que
la
vida
se
nos
fue
Мы
дали
так
много
времени
времени,
что
жизнь
прошла
мимо
нас.
Y
soportare
no
verte,
aunque
te
extrañe
a
lo
mejor
И
я
вытерплю,
не
видя
тебя,
хотя
по
тебе,
возможно,
буду
скучать,
Pero
si
tomo
esta
decisión,
es
por
que
es
lo
mejor
Но
если
я
принимаю
это
решение,
значит,
так
будет
лучше.
Un
día
superaremos
el
dolor,
pues
si
con
amor
Однажды
мы
преодолеем
боль,
ведь
с
любовью,
Se
pasa
el
tiempo,
con
el
tiempo
se
pasa
el
amor
Пройдет
время,
со
временем
пройдет
и
любовь.
No,
y
en
ves
de
amarnos,
nos
teníamos
de
rivales
Нет,
вместо
того,
чтобы
любить
друг
друга,
мы
стали
соперниками,
Estoy
de
acuerdo
que
no
siempre
vamos
a
pensar
iguales
Согласен,
что
не
всегда
будем
думать
одинаково,
Chale,
pero
tristemente
las
personas
Но
грустно,
что
люди
Separándose,
se
dan
cuenta
de
lo
que
valen
Расставаясь,
осознают,
насколько
друг
друга
ценят.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
жить
в
такой
ситуации,
если
ты
больше
не
живешь
в
моем
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
ищи
больше
решения,
иди
своим
путем,
я
даю
свое
благословение.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
жить
в
такой
ситуации,
если
ты
больше
не
живешь
в
моем
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
ищи
больше
решения,
иди
своим
путем,
я
даю
свое
благословение.
Quisiera
dar
marcha
atrás,
aunque
se
que
no
será
igual
Хотел
бы
вернуться
назад,
хотя
знаю,
что
все
будет
не
так,
Se
que
no
sonríes
mas,
por
que
lo
nuestro
anda
mal
Знаю,
что
ты
больше
не
улыбаешься,
потому
что
у
нас
все
плохо,
Pero
si
supieras
que
te
haría
lo
que
fuera,por
ti
Но
если
бы
ты
знала,
что
я
бы
сделал
для
тебя
все
возможное,
Porque
fuera
lo
mismo,
que
por
ti
muriera
Чтобы
все
было
по-старому,
что
я
бы
умер
за
тебя,
Mi
vida
te
diera,
quisiera
salir
del
abismo
Отдал
бы
тебе
свою
жизнь,
хотел
бы
выбраться
из
этой
пропасти,
Pero
no,
parece
que
no
interesa
Но
нет,
похоже,
это
не
имеет
значения.
Tanta
tristeza
y
estar
juntos
no
es
a
fuerza
Столько
печали,
а
быть
вместе
не
по
принуждению,
Ya
perdí
la
cabeza,
me
encuentro
de
luto
Я
уже
сошел
с
ума,
я
в
трауре,
De
todo
lo
que
hacemos,
ni
disfrutas,
ni
disfruto
От
всего,
что
мы
делаем,
ни
ты
не
получаешь
удовольствия,
ни
я,
Nuestro
amor
ya
no
da
frutos,
para
que
hacernos
mas
daño
Наша
любовь
больше
не
приносит
плодов,
зачем
причинять
себе
больше
боли?
Me
voy
no
me
necesitas,
si
no
estas
ya
no
te
extraño
Я
ухожу,
ты
не
нуждаешься
во
мне,
если
ты
ушел,
я
больше
не
скучаю
по
тебе,
Solo
somos
dos
extraños,
intentándonos
querer
Мы
просто
два
незнакомца,
пытающиеся
любить
друг
друга.
Y,
no
hay
peor
ciego,
que
el
que
no
quiere
ver
И
нет
более
слепого,
чем
тот,
кто
не
хочет
видеть.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
жить
в
такой
ситуации,
если
ты
больше
не
живешь
в
моем
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
ищи
больше
решения,
иди
своим
путем,
я
даю
свое
благословение.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
жить
в
такой
ситуации,
если
ты
больше
не
живешь
в
моем
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
ищи
больше
решения,
иди
своим
путем,
я
даю
свое
благословение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Griser Nsr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.