В
тихой
комнате
ночной,
наклонившись
надо
мной,
In
the
quiet
of
the
night,
leaning
over
me,
Ты
мне
волосы
погладишь
своей
теплою
рукой.
You
caress
my
hair
with
your
warm
hand.
День
задушит
ночь
в
окне,
и
сразу
видно
станет
мне,
The
day
suffocates
the
night
in
the
window,
and
it
immediately
becomes
clear
to
me,
Что
ты
так
сильно
изменилась,
стала
ты
другой.
That
you
have
changed
so
much,
you
have
become
different.
Щеки
побелели,
потемнели
глаза,
волосы
промокли,
может,
это
гроза,
Your
cheeks
turned
white,
your
eyes
darkened,
your
hair
is
wet,
maybe
it's
a
thunderstorm,
И
я
не
знаю,
что
сказать,
мне
тебя
не
узнать.
And
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
recognize
you
anymore.
А
ты
мне
скажешь
тихо-тихо:
если
ты
меня
любишь,
значит,
ты
поймешь,
And
you
say
quietly
to
me:
if
you
love
me,
then
you
will
understand,
Если
ты
меня
не
узнаешь,
может,
это
ложь,
ты
врешь.
If
you
don't
recognize
me,
maybe
it's
a
lie,
you're
lying.
Ты
просто
нагло,
нагло.
You're
just
being
shameless,
shameless.
Ты
просто
нагло,
нагло.
You're
just
being
shameless,
shameless.
Ты
просто
нагло,
нагло.
You're
just
being
shameless,
shameless.
В
этом
доме
из
песка
столько
я
тебя
искал,
In
this
house
of
sand,
I
searched
for
you
so
much,
Столько
женщин
посторонних
я
ловил
и
отпускал.
I
caught
and
released
so
many
strange
women.
За
спиной
горят
мосты,
а
сердце,
не
успев
остыть,
Bridges
burn
behind
me,
and
my
heart,
not
having
time
to
cool
down,
Твои
случайные
слова
расставит
по
местам.
Your
casual
words
will
sort
out.
Уровень
обиды
в
организме
подрос,
The
level
of
resentment
in
my
body
has
risen,
Подожди,
я
поменяю
чувства
на
мозг.
Wait,
I'll
change
my
feelings
to
the
brain.
В
моей
страховке
лопнул
трос
The
cable
snapped
in
my
insurance
И
уже
не
вопрос,
я
покажу
тебе,
где
выход.
And
it's
no
longer
a
question,
I'll
show
you
where
the
exit
is.
Время
закипело
в
часовых
поясах,
Time
boiled
in
time
zones,
Ну,
как
же
ты
успела
оглянуться
назад.
Well,
how
did
you
manage
to
look
back.
И
я
не
знаю,
что
сказать,
мне
тебя
не
узнать.
And
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
recognize
you
anymore.
А
ты
мне
скажешь
тихо-тихо:
And
you
say
quietly
to
me:
Если
ты
меня
любишь,
значит,
ты
поймешь,
If
you
love
me,
then
you
will
understand,
Если
ты
меня
не
узнаешь,
может,
это
ложь.
If
you
don't
recognize
me,
maybe
it's
a
lie.
Ты
просто
нагло,
нагло.
You're
just
being
shameless,
shameless.
Ты
просто
нагло,
нагло,
You're
just
being
shameless,
shameless,
Ты
просто
нагло,
нагло,
You're
just
being
shameless,
shameless,
Ты
просто
нагло,
нагло.
You're
just
being
shameless,
shameless.
Время
закипело
в
часовых
поясах,
Time
boiled
in
time
zones,
Ну,
как
же
ты
успела
оглянуться
назад.
Well,
how
did
you
manage
to
look
back.
И
я
не
знаю,
что
сказать,
мне
тебя
не
узнать.
And
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
recognize
you
anymore.
А
ты
мне
скажешь
тихо-тихо:
And
you
say
quietly
to
me:
Если
ты
меня
любишь,
значит,
ты
поймешь,
If
you
love
me,
then
you
will
understand,
Если
ты
меня
не
узнаешь,
может,
это
ложь,
ты
врешь!
If
you
don't
recognize
me,
maybe
it's
a
lie,
you're
lying!
Ты
просто
нагло,
нагло!
You're
just
being
shameless,
shameless!
Ты
просто
нагло,
нагло,
You're
just
being
shameless,
shameless,
Ты
просто
нагло,
нагло,
You're
just
being
shameless,
shameless,
Ты
просто
нагло,
нагло,
You're
just
being
shameless,
shameless,
Ты
просто
нагло,
нагло.
You're
just
being
shameless,
shameless.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoffrey Gurd, гриша ургант
Album
Estrada
date de sortie
20-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.