Grisha Urgant - С Новым Годом - traduction des paroles en allemand

С Новым Годом - Grisha Urganttraduction en allemand




С Новым Годом
Frohes Neues Jahr
Засыпает снегом горки, отчего же плачешь горько
Schnee bedeckt die Hügel, warum weinst du so bitterlich,
Ты так далеко.
Du bist so weit weg.
Темнотой затопит крыши и летит куда-то выше дым,
Dunkelheit überflutet die Dächer und Rauch steigt irgendwo höher,
В небе ему легко.
Ihm ist leicht im Himmel.
Я пою тебе об этом, и несет мой голос ветром.
Ich singe dir davon, und der Wind trägt meine Stimme.
Столько лет и километров мне до тебя лететь.
So viele Jahre und Kilometer muss ich zu dir fliegen.
С Новым Годом! С Новым Годом!
Frohes Neues Jahr! Frohes Neues Jahr!
И с ласковым, и с ласковым тебя.
Und ein liebevolles, ein liebevolles für dich.
Небо звездами пробито, очень просто быть убитым мне.
Der Himmel ist von Sternen durchbohrt, es ist sehr einfach für mich, getötet zu werden.
Пули летят назад.
Kugeln fliegen zurück.
И течет любовь из скважин, и уже совсем не важен снег
Und Liebe fließt aus den Ritzen, und der Schnee ist schon ganz unwichtig,
Пусть тает в твоих глазах.
Lass ihn in deinen Augen schmelzen.
Я пою тебе об этом и несет мой голос ветром
Ich singe dir davon und der Wind trägt meine Stimme
Столько лет и километров мне до тебя лететь.
So viele Jahre und Kilometer muss ich zu dir fliegen.
С Новым Годом! С Новым Годом!
Frohes Neues Jahr! Frohes Neues Jahr!
И с ласковым, и с ласковым тебя.
Und ein liebevolles, ein liebevolles für dich.
Зима дороги захватила в плен.
Der Winter hat die Straßen gefangen genommen.
Ей собрать-являться поздно
Es ist zu spät, um sie zu sammeln
На губах слова замерзли.
Die Worte sind auf meinen Lippen gefroren.
Я заблудился в этом феврале.
Ich habe mich in diesem Februar verirrt.
И не могу без тебя.
Und ich kann nicht ohne dich.
И не могу без тебя.
Und ich kann nicht ohne dich.
Засыпает снегом горки, отчего же плачешь горько
Schnee bedeckt die Hügel, warum weinst du so bitterlich,
Ты так далеко.
Du bist so weit weg.
Темнотой затопит крыши и летит куда-то выше дым,
Dunkelheit überflutet die Dächer und Rauch steigt irgendwo höher,
В небе ему легко.
Ihm ist leicht im Himmel.
С Новым Годом! С Новым Годом!
Frohes Neues Jahr! Frohes Neues Jahr!
И с ласковым, и с ласковым тебя.
Und ein liebevolles, ein liebevolles für dich.





Writer(s): гриша ургант


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.