Griss Romero - Entonces Qué Somos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Griss Romero - Entonces Qué Somos




Entonces Qué Somos
Так кто же мы?
No puedo llamarte amigo
Не могу назвать тебя другом,
Porque no se si sea lo correcto
Ведь не уверена, что это правильно.
Los amigos no se besan con tanta ansiedad
Друзья не целуются с такой страстью,
Los amigos no juegan en la intimidad
Друзья не играют в интимные игры.
Dime que soy para ti por que creo que no me esta quedando claro
Скажи мне, кто я для тебя, потому что мне уже не совсем понятно.
Un día me presentas como buena amiga
Один день ты представляешь меня как хорошую подругу,
Y al otro me abrazas me dices te amo
А на следующий обнимаешь меня и говоришь, что любишь.
¿Entonces que somos? Si ya recorrí con mis manos tu dulce piel
Так кто же мы? Ведь мои руки уже изучили твою нежную кожу.
¿Entonces que somos? Si entre tu y yo ya no hay nada por conocer
Так кто же мы? Между нами уже не осталось секретов.
¿Entonces que somos? Tu amiga hace tiempo que ya lo deje de ser
Так кто же мы? Я давно уже перестала быть твоей подругой.
Dime que somos porque francamente te juro
Скажи мне, кто мы, потому что, честно говоря, клянусь,
Que no lo se
Я не знаю.
Si solamente voy de paso en tu vida sufriré
Если я всего лишь мимолетное увлечение в твоей жизни, я буду страдать,
Pues yo no lo evite
Ведь я сама этому не препятствовала
Y como nunca me enamore
И полюбила как никогда раньше.
Dime que soy para ti por creo que no me esta quedando claro
Скажи мне, кто я для тебя, потому что мне уже не совсем понятно.
Un día me presentas como buena amigo
Один день ты представляешь меня как хорошего друга,
Y al otro me abrazas me dices te amo
А на следующий обнимаешь меня и говоришь, что любишь.
¿Entonces que somos? Si ya recorrí con mis manos tu dulce piel
Так кто же мы? Ведь мои руки уже изучили твою нежную кожу.
¿Entonces que somos? Si entre tu y yo ya no hay nada por conocer
Так кто же мы? Между нами уже не осталось секретов.
¿Entonces que somos? Tu amiga hace tiempo lo deje de ser
Так кто же мы? Я давно перестала быть твоей подругой.
Dime que somos porque francamente te juro que no lo se
Скажи мне, кто мы, потому что, честно говоря, клянусь, я не знаю.
Si solamente voy de paso en tu vida sufriré
Если я всего лишь мимолетное увлечение в твоей жизни, я буду страдать,
Pues yo no lo evite
Ведь я сама этому не препятствовала.
Y como nunca me enamore
И полюбила как никогда раньше.
Pues yo no lo evite
Ведь я сама этому не препятствовала.
Y como nunca me enamore
И полюбила как никогда раньше.





Writer(s): Luciano Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.