Paroles et traduction Griss Romero - Mañana (En Vivo)
Mañana (En Vivo)
Завтра (Вживую)
Dime
que
has
hecho
todo
este
tiempo
Скажи
мне,
что
ты
делала
все
это
время
Si
aún
queda
algo
en
ti
de
lo
nuestro
Осталось
ли
во
тебе
что-то
от
нашего
былого
Que
yo
la
verdad
no
te
he
podido
olvidar
Я
же,
правда,
все
никак
не
могу
тебя
забыть
Estuve
triste
no
te
lo
niego
Я
был
расстроен,
не
стану
отрицать
Pero
ya
sabes
como
es
el
tiempo
Но
ты
же
знаешь,
что
такое
время
Y
mi
corazón
tenía
que
continuar
И
моему
сердцу
пришлось
двигаться
дальше
Esta
noche
propongo
salgamos
Этим
вечером
я
предлагаю
нам
выйти
Y
hagamos
de
nuevo
las
locuras
de
antes
И
снова
заняться
безумствами,
как
раньше
Hoy
no
puedo,
lo
siento,
pero
si
tú
gustas,
Сегодня
не
могу,
прости,
но
если
тебе
самой
хочется,
Si
claro,
si
aún
no
es
tarde
Ну
конечно,
если
еще
не
поздно
Mañana
estoy
desocupada
Завтра
я
свободна
Porque
no
me
llamas,
cantamos,
bailamos
Почему
бы
тебе
не
позвонить
мне,
споем,
потанцуем
Ó
que
sé
yo
Или
что
я
знаю
еще
Mañana
sí
cuentas
conmigo
Завтра
я
в
твоем
распоряжении
Si
quieres,
lloramos,
reímos,
tomamos
Если
хочешь,
поплачем,
посмеемся,
выпьем
Ó
hacemos
el
amor
Ну
или
займемся
любовью
Dime
que
hiciste
sin
mí
este
tiempo
Скажи
мне,
что
ты
делала
без
меня
все
это
время
Si
es
que
tú
sientes
lo
que
yo
siento
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
Volverte
a
ver
me
mueve
un
no
sé
qué
От
встречи
с
тобой
у
меня
внутри
все
переворачивается
Esta
noche
propongo
salgamos
Этим
вечером
я
предлагаю
нам
выйти
Y
hagamos
de
nuevo
las
locuras
de
antes
И
снова
заняться
безумствами,
как
раньше
Hoy
no
puedo,
lo
siento,
pero
si
tú
gustas,
Сегодня
не
могу,
прости,
но
если
тебе
самой
хочется,
Si
claro,
si
aún
no
es
tarde
Ну
конечно,
если
еще
не
поздно
Mañana
estoy
desocupada
Завтра
я
свободна
Porque
no
me
llamas,
cantamos,
bailamos
Почему
бы
тебе
не
позвонить
мне,
споем,
потанцуем
Ó
que
sé
yo
Или
что
я
знаю
еще
Mañana
sí
cuentas
conmigo
Завтра
я
в
твоем
распоряжении
Si
quieres,
lloramos,
reímos,
tomamos
Если
хочешь,
поплачем,
посмеемся,
выпьем
Ó
hacemos
el
amor
Ну
или
займемся
любовью
Mañana
puede
ser
que
se
vuelva
a
encender
Завтра,
возможно,
снова
разгорится
Eso
que
el
tiempo
apago
con
la
ausencia
То,
что
время
погасило
разлукой
Mañana
aquí
estaré,
ven
y
provócame
Завтра
я
буду
здесь,
приходи
и
дразни
меня
Sabes
que
esperé
a
que
vuelvas
Знай,
что
я
ждала
твоего
возвращения
Mañana
estoy
desocupada
Завтра
я
свободна
Porque
no
me
llamas,
cantamos,
bailamos
Почему
бы
тебе
не
позвонить
мне,
споем,
потанцуем
Ó
que
sé
yo
Или
что
я
знаю
еще
Mañana
sí
cuentas
conmigo
Завтра
я
в
твоем
распоряжении
Si
quieres,
lloramos,
reímos,
tomamos
Если
хочешь,
поплачем,
посмеемся,
выпьем
Ó
hacemos
el
amor
Ну
или
займемся
любовью
Mañana
si
ven
y
provócame
Завтра
приходи
и
дразни
меня
Uuuh
ooh,
ooh,
uh
ooh,
ooh
Уух
оох,
оох,
уу
оох,
оох
¡Muchas
gracias!
Большое
спасибо!
¡Gracias
no
os
preocupéis!
Спасибо,
не
волнуйся!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.