Paroles et traduction Griss Romero - Me Importas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Importas
You Matter to Me
Quiero
estar
junto
a
ti
I
want
to
be
with
you
Cuando
más
feliz
estés
viviendo
When
you're
living
your
happiest
Y
poder
secar
tu
llanto
And
be
able
to
dry
your
tears
Cuando
estés
pasando
un
mal
momento
When
you're
having
a
bad
time
Ser
quien
te
haga
un
té
To
be
the
one
who
makes
you
tea
Si
te
sube
la
temperatura
If
your
temperature
rises
Quien
te
abrigue
si
hace
frío
To
be
the
one
who
warms
you
up
if
it's
cold
Y
te
trate
siempre
con
ternura
And
treat
you
with
tenderness
at
all
times
Me
importa
si
ríes,
si
sueñas
o
lloras
I
care
if
you
laugh,
if
you
dream,
or
if
you
cry
Me
pongo
celosa
cuando
te
enamoras
I
get
jealous
when
you
fall
in
love
Y
sufro
contigo
cuando
te
traicionan
And
I
suffer
with
you
when
you're
betrayed
Después
yo
te
ayudo
a
olvidar
tus
derrotas
Then
I
help
you
forget
your
defeats
No
me
tomo
en
serio
el
papel
de
tu
amiga
I
don't
take
the
role
of
your
friend
seriously
Porque
lo
que
quiero
es
quedarme
contigo
Because
what
I
want
is
to
stay
with
you
Pero
mis
señales
de
amor
no
te
llegan
But
my
signs
of
love
don't
reach
you
Siempre
a
mi
cariño
le
has
puesto
barreras
You've
always
put
up
barriers
to
my
affection
Yo
hubiera
llenado
tu
mundo
de
amor
I
would
have
filled
your
world
with
love
Me
importas
de
sobra,
el
problema
es
que
a
ti
I
care
about
you
a
lot,
the
problem
is
that
to
you
No
te
importo
yo
I
don't
matter
Me
importa
si
ríes,
si
sueñas
o
lloras
I
care
if
you
laugh,
if
you
dream,
or
if
you
cry
Me
pongo
celosa
cuando
te
enamoras
I
get
jealous
when
you
fall
in
love
Y
sufro
contigo
cuando
te
traicionan
And
I
suffer
with
you
when
you're
betrayed
Después
yo
te
ayudo
a
olvidar
tus
derrotas
Then
I
help
you
forget
your
defeats
No
me
tomo
en
serio
el
papel
de
tu
amiga
I
don't
take
the
role
of
your
friend
seriously
Porque
lo
que
quiero
es
quedarme
contigo
Because
what
I
want
is
to
stay
with
you
Pero
mis
señales
de
amor
no
te
llegan
But
my
signs
of
love
don't
reach
you
Siempre
a
mi
cariño
le
has
puesto
barreras
You've
always
put
up
barriers
to
my
affection
Yo
hubiera
llenado
tu
mundo
de
amor
I
would
have
filled
your
world
with
love
Me
importas
de
sobra,
el
problema
es
que
a
ti
I
care
about
you
a
lot,
the
problem
is
that
to
you
No
te
importo
yo
I
don't
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.