Paroles et traduction Griss Romero - Solo Con Verte (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Con Verte (En Vivo)
Solo Con Verte (Live)
Tengo
ganas
de
mirarte
en
este
momento
I
feel
like
looking
at
you
right
now
Recordarte
que
eres
tú
la
que
me
roba
el
sueño
To
remind
you
that
you're
the
one
who
steals
my
sleep
Fuiste,
eres
y
serás
con
la
que
quiero
siempre
amanecer
You
were,
are,
and
will
be
the
one
I
always
want
to
wake
up
with
Con
la
que
quiero
siempre
despertar
The
one
I
always
want
to
wake
up
with
Tú
eres
lo
que
mas
quiero
You
are
the
one
I
want
the
most
Me
gusta
escuchar
cuando
me
hablas
I
like
hearing
you
talk
to
me
Cuando
tu
sonrisa
ilumina
tu
cara
When
your
smile
lights
up
your
face
Se
asoma
el
deseo
y
en
ese
momento
Desire
takes
hold
and
in
that
moment
Te
quiero
besar
I
want
to
kiss
you
Por
que
la
verdad
Because
the
truth
is
Es
que
me
tienes
tan
enamorado
Is
that
I
am
so
in
love
with
you
Soy
tan
feliz
de
tenerte
a
mi
lado
I
am
so
happy
to
have
you
by
my
side
Solo
con
verte
me
haces
suspirar
Just
seeing
you
makes
me
sigh
Eres
los
mejor
You
are
the
best
thing
Que
me
ha
pasado
por
Dios
te
lo
juro
That
has
ever
happened
to
me,
I
swear
to
God
Solo
en
tus
brazos
me
siento
seguro
Only
in
your
arms
do
I
feel
safe
Y
con
el
tiempo
nada
va
a
cambiar
And
over
time,
nothing
will
change
Por
que
con
tu
amor
toda
la
vida
me
quiero
quedar
Because
with
your
love
I
want
to
stay
a
lifetime
¡Qué
hermoso
cantan
Ciudad
de
México
muchas
gracias!
How
beautifully
Mexico
City
sings,
thank
you
very
much!
Me
gusta
escuchar
cuando
me
hablas
I
like
hearing
you
talk
to
me
Cuando
tu
sonrisa
ilumina
tu
cara
When
your
smile
lights
up
your
face
Se
asoma
el
deseo
y
en
ese
momento
Desire
takes
hold
and
in
that
moment
Te
quiero
besar
I
want
to
kiss
you
Por
que
la
verdad
Because
the
truth
is
Es
que
me
tienes
tan
enamorado
Is
that
I
am
so
in
love
with
you
Soy
tan
feliz
de
tenerte
a
mi
lado
I
am
so
happy
to
have
you
by
my
side
Solo
con
verte
me
haces
suspirar
Just
seeing
you
makes
me
sigh
Eres
los
mejor
You
are
the
best
thing
Que
me
ha
pasado
por
Dios
te
lo
juro
That
has
ever
happened
to
me,
I
swear
to
God
Solo
en
tus
brazos
me
siento
seguro
Only
in
your
arms
do
I
feel
safe
Y
con
el
tiempo
nada
va
a
cambiar
And
over
time,
nothing
will
change
Por
que
con
tu
amor
toda
la
vida
me
quiero
quedar
Because
with
your
love
I
want
to
stay
a
lifetime
Por
que
la
verdad
Because
the
truth
is
Es
que
me
tienes
tan
enamorado
Is
that
I
am
so
in
love
with
you
Soy
tan
feliz
de
tenerte
a
mi
lado
I
am
so
happy
to
have
you
by
my
side
Solo
con
verte
me
haces
suspirar
Just
seeing
you
makes
me
sigh
Eres
los
mejor
You
are
the
best
thing
Que
me
ha
pasado
por
Dios
te
lo
juro
That
has
ever
happened
to
me,
I
swear
to
God
Solo
en
tus
brazos
me
siento
seguro
Only
in
your
arms
do
I
feel
safe
Y
con
el
tiempo
nada
va
a
cambiar
And
over
time,
nothing
will
change
Por
que
con
tu
amor
toda
la
vida
me
quiero
quedar
Because
with
your
love
I
want
to
stay
a
lifetime
Por
que
con
tu
amor
toda
la
vida
me
quiero
quedar
Because
with
your
love
I
want
to
stay
a
lifetime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.