Gritando en Silencio - Detrás de tu cigarro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gritando en Silencio - Detrás de tu cigarro




Detrás de tu cigarro
За твоей сигаретой
Llegare a el día en que las luces se apagaran
Наступит день, когда погаснут огни
Y las hojas de un verano, el otoño se llevara
И листья лета, унесет с собой осень
Llegara el día de las flores en los velatorios
Настанет время цветов на похоронах
De los premios de consolación de se me acabado el repertorio
Утешительных призов, когда мой репертуар будет исчерпан
Llegara aunque no lo quieras llegara
Настанет, хоть ты этого и не хочешь
Y el silencio se desliza para arrancarnos nuestra sonrisa
И тишина заползет, чтобы вырвать у нас улыбки
Ahora a esquivar las balas siempre por las malas
Сейчас приходится уклоняться от пуль, всегда исподтишка
Y el ruido de tu cama suena casi nada
А скрип твоей кровати еле слышен
Se que te asusta todo lo que hay tras tu cigarro
Знаю, тебя пугает все то, что таится за твоей сигаретой
Y el humo de tus ojos te arrastra mas abajo
И дым из твоих глаз затягивает тебя глубже
Mira para atrás acuerdate de mi
Оглянись назад, вспомни обо мне
Aun te echamos de menos los que quedamos aquí
Мы все еще скучаем по тебе, те, кто остался здесь
Mira para atrás escupa el porvenir
Оглянись назад, выплюнь будущее
La vida pasa lenta acordandonos de ti
Жизнь медленно проходит, напоминая о тебе
Que amigos halla mares mas no por estos lares
Друзья встречаются заморские, но не на этих границах
Y ahora hay uno menos contra las calamidades
И вот еще одним меньше против невзгод
Me jode que te vallas no te voy a mentir
Меня бесит, что ты уходишь, я не буду лгать
Pero antes de que marche tengo antes que decir
Но прежде чем ты уйдешь, я должен сказать
Que mires donde mires que vallas donde vallas
Куда бы ты ни смотрел, куда бы ты ни шел
Te conviertas en héroe o príncipe canalla
Стал ли ты героем или подлым принцем
Los momentos que han pasado son nuestra mejor basa
Пережитые моменты - наша лучшая основа
Vuelve cuando la vida quiera darte casa
Возвращайся, когда жизнь захочет дать тебе приют
Ahora a esquivar las balas siempre por las malas
Сейчас приходится уклоняться от пуль, всегда исподтишка
Y el ruido de tu cama suena casi nada
А скрип твоей кровати еле слышен
Se que te asusta todo lo que hay tras tu cigarro
Знаю, тебя пугает все то, что таится за твоей сигаретой
Y el humo de tus ojos te arrastra mas abajo
И дым из твоих глаз затягивает тебя глубже
Mira para atrás acuerdate de mi
Оглянись назад, вспомни обо мне
Aun te echamos de menos los que quedamos aquí
Мы все еще скучаем по тебе, те, кто остался здесь
Mira para atrás escupa el porvenir
Оглянись назад, выплюнь будущее
La vida pasa lenta acordandonos de ti
Жизнь медленно проходит, напоминая о тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.