Grits feat. Zion - Anybody (feat. Zion) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grits feat. Zion - Anybody (feat. Zion)




Anybody (feat. Zion)
Кто-нибудь (при участии Zion)
Anybody, right now my heart is so heavy
Кто-нибудь, сейчас мое сердце так тяжело,
And I cry tears until I'm empty
И я плачу, пока не останусь пустым.
I feel so alone, don't you hear me say?
Я чувствую себя таким одиноким, разве ты не слышишь, как я говорю?
I gotta break these chains, I gotta break these chains
Я должен разорвать эти цепи, я должен разорвать эти цепи.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Anybody out there, anybody on the landscape
Кто-нибудь там, кто-нибудь в этом мире,
Any, anybody, am I talkin' to myself?
Кто-нибудь, кто-нибудь, я сам с собой говорю?
Body, body, anybody, I need to rationalize
Тело, тело, кто-нибудь, мне нужно мыслить здраво,
Anybody see the passion in my eyes?
Кто-нибудь видит страсть в моих глазах?
This flip life, sorta stuff I observe
Эта изменчивая жизнь, вещи, которые я наблюдаю,
Is often times triflin', throwin' me a curve
Часто бывают банальными, ставя меня в тупик.
Seem a little life been gettin' a little blurred
Кажется, жизнь немного расплывается,
Lately my wife's been prayin' for me, word
Последнее время моя жена молится за меня, честное слово.
God, know I'm thankful for the blessings I receive
Боже, знай, я благодарен за благословения, которые получаю,
But who wants to give up what they want for what they need
Но кто захочет отказаться от того, чего хочет, ради того, что ему нужно?
A lotta things are promises, a lot are true indeed
Многие вещи - это обещания, многие действительно правдивы,
Some of ya'll ain't hearin' me, let me brin' you up to speed
Некоторые из вас меня не слышат, позвольте мне ввести вас в курс дела.
Maybe we'll stop, maybe the album will flop
Может быть, мы остановимся, может быть, альбом провалится,
Maybe we'll cop nice cribs on the way to the top
Может быть, мы купим хорошие дома по пути на вершину,
Maybe we'll stay right here in the jar remainders
Может быть, мы останемся здесь, в банке остатков,
Keep believin' with the truth, leadin' a pack to fall
Продолжай верить в правду, ведя стаю к падению.
Right now my heart is so heavy
Сейчас мое сердце так тяжело,
And I cry tears until I'm empty
И я плачу, пока не останусь пустым.
I feel so alone, don't you hear me say?
Я чувствую себя таким одиноким, разве ты не слышишь, как я говорю?
I gotta break these chains, I gotta break these chains
Я должен разорвать эти цепи, я должен разорвать эти цепи.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Have you ever felt alone like nobody cares?
Ты когда-нибудь чувствовала себя одинокой, как будто всем все равно?
And even at home, ain't nobody there?
И даже дома никого нет?
But somebody's there, but nobody's there
Но кто-то есть, но никого нет,
Showin' concern for the issues burnin'
Кто бы проявил заботу о наболевших проблемах.
The insecurity and the fear internally
Неуверенность и страх внутри,
Poor self image with no real identity
Плохой образ себя без настоящей личности,
Untapped potential, unstable mental
Нераскрытый потенциал, нестабильное психическое состояние,
Lookin' to escape from the trap you into
Стремление вырваться из ловушки, в которую ты попал.
So you puffin', puffin' til you see the stars
Поэтому ты куришь, куришь, пока не увидишь звезды,
You cuttin', cuttin' and you hide the scares
Ты режешься, режешься и скрываешь шрамы,
You poppin', poppin' til the pills are gone
Ты глотаешь, глотаешь, пока таблетки не кончатся,
You drink the last drop til you in the zone
Ты пьешь до последней капли, пока не окажешься в отключке.
You were [Incomprehensible] for the love complex
Ты была [Неразборчиво] для любовного комплекса,
Used and abused, bruised and confused
Использованной и оскорбленной, избитой и сбитой с толку.
I'm gonna tell the truth ain't no substitute
Я скажу тебе правду, нет замены,
That's ever gonna fulfill the need inside you
Которая когда-либо удовлетворит твою внутреннюю потребность.
Christ died for that, he left and came back
Христос умер за это, он ушел и вернулся,
Flowed the powers, sin and death alike
Пролил силы, грех и смерть alike.
You can have life and get more abundant
Ты можешь иметь жизнь и получить больше изобилия,
No more questions, cap the wonderin'
Больше никаких вопросов, закрой главу сомнений.
Right now my heart is so heavy
Сейчас мое сердце так тяжело,
And I cry tears until I'm empty
И я плачу, пока не останусь пустым.
I feel so alone, don't you hear me say?
Я чувствую себя таким одиноким, разве ты не слышишь, как я говорю?
I gotta break these chains, I gotta break these chains
Я должен разорвать эти цепи, я должен разорвать эти цепи.
What you wanna know? Where you tryin' to go?
Что ты хочешь знать? Куда ты пытаешься попасть?
What you tryin' to see? Where you tryin' to be?
Что ты пытаешься увидеть? Кем ты пытаешься быть?
What you wanna know? Where you tryin' to go?
Что ты хочешь знать? Куда ты пытаешься попасть?
What you tryin' to see? Where you tryin' to be?
Что ты пытаешься увидеть? Кем ты пытаешься быть?
Right now my heart is so heavy
Сейчас мое сердце так тяжело,
And I cry tears until I'm empty
И я плачу, пока не останусь пустым.
I feel so alone, don't you hear me say?
Я чувствую себя таким одиноким, разве ты не слышишь, как я говорю?
I gotta break these chains, I gotta break these chains
Я должен разорвать эти цепи, я должен разорвать эти цепи.
What you wanna know? Where you tryin' to go?
Что ты хочешь знать? Куда ты пытаешься попасть?
What you tryin' to see? Where you tryin' to be?
Что ты пытаешься увидеть? Кем ты пытаешься быть?
What you wanna know? Where you tryin' to go?
Что ты хочешь знать? Куда ты пытаешься попасть?
What you tryin' to see? Where you tryin' to be?
Что ты пытаешься увидеть? Кем ты пытаешься быть?
Right now my heart is so heavy
Сейчас мое сердце так тяжело,
And I cry tears until I'm empty
И я плачу, пока не останусь пустым.
I feel so alone, don't you hear me say?
Я чувствую себя таким одиноким, разве ты не слышишь, как я говорю?
I gotta break these chains, I gotta break these chains
Я должен разорвать эти цепи, я должен разорвать эти цепи.
What you wanna know? Where you tryin' to go?
Что ты хочешь знать? Куда ты пытаешься попасть?
What you tryin' to see? Where you tryin' to be?
Что ты пытаешься увидеть? Кем ты пытаешься быть?
What you wanna know? Where you tryin' to go?
Что ты хочешь знать? Куда ты пытаешься попасть?
What you tryin' to see? Where you tryin' to be?
Что ты пытаешься увидеть? Кем ты пытаешься быть?





Writer(s): Otto Price, Teron David Carter, Stacy Jones, Jonathan Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.