Grits - Get Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grits - Get Down




Get down, get down, get down
Пригнись, пригнись, пригнись
Get down
Спускаться
(Are you listenin'?)
(Ты слушаешь?)
Get down, get down, get down
Пригнись, пригнись, пригнись
Get down
Спускаться
(Listen to this)
(Послушайте это)
When I start, I master the art of getting down to the heart
Когда я начинаю, я овладеваю искусством проникать в самое сердце
And set apart to spark emotion at the slightest sound
И расставлены так, чтобы вызывать эмоции при малейшем звуке
It? s probably one of the realest topics ever spoke upon
Это, вероятно, одна из самых реальных тем, на которые когда-либо говорили
Speech that God will impeach
Речь, которую Бог подвергнет импичменту
Swallow the chunks which you choke upon
Глотайте куски, которыми вы давитесь
I? m gifted, I know it, still was I wandering in the path
Я одарен, я знаю это, я все еще блуждал по пути
They tell me, "Boy, you? re a star, sign me your autograph?
Они говорят мне: "Мальчик, ты? ты звезда, подпиши мне свой автограф?
This can? t be it, though mind gone staring into space
Это может? не может быть, хотя разум ушел, уставившись в пространство
Sorry, where was I? Thoughts gone without a trace
Извините, на чем я остановился? Мысли исчезли без следа
Was the love of my life, hip-hop guided my wife
Была любовью всей моей жизни, хип-хоп руководил моей женой
A combination of the three that would probably me nice
Комбинация из трех, которая, вероятно, была бы мне приятна
After doing suffice, I break the ice with device
Сделав достаточно, я разбиваю лед с помощью устройства
And take advice that comes with the price of rolling the dice
И прислушайтесь к совету, который приходит вместе с ценой броска костей
Get down, get down, get down
Пригнись, пригнись, пригнись
Get down
Спускаться
(Are you listenin'?)
(Ты слушаешь?)
Get down, get down, get down
Пригнись, пригнись, пригнись
Get down
Спускаться
(Listen to this)
(Послушайте это)
I get down for whatever pound to the sound of the ground
Я опускаюсь на любой удар под стук земли
Any weather, storms may come but conform me never
В любую погоду могут налететь штормы, но со мной никогда
My mind transformed by words born to live forever
Мой разум преображен словами, рожденными, чтобы жить вечно
Scorn but still I? d rather walk in the light of the truth presented
Презрение, но все же я предпочел бы ходить в свете представленной истины
I never understood grace till I really repented
Я никогда не понимал благодати, пока по-настоящему не покаялся
Till I truly committed my total self, admitted
Пока я по-настоящему не посвятил себя целиком, признался
Now my hustle has found purpose and pimpin?
Теперь моя суета обрела цель и пимпин?
I gotta get it even if bloodshed is a part of my quest
Я должен получить это, даже если кровопролитие - часть моих поисков
I? m embracin? my deathbed till I? m collectin? the rest
Я обнимаюсь? на моем смертном одре, пока я не соберусь? остальные
I ain? t leavin? without receiving what was meant for me
Я не? не уходишь? не получив того, что было предназначено для меня
God? s will being fulfilled, my life complete, get down
Бог? твоя воля исполняется, моя жизнь завершена, спускайся
Get down, get down, get down
Пригнись, пригнись, пригнись
Get down
Спускаться
(Are you listenin'?)
(Are you listenin'?)
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down
Get down
(Listen to this)
(Listen to this)
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down
Get down
(Are you listenin'?)
(Are you listenin'?)
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down
Get down
(Listen to this)
(Listen to this)
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down
Get down
(Are you listenin'?)
(Are you listenin'?)
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down
Спускаться
(Listen to this)
(Послушайте это)
Get down, get down, get down
Пригнись, пригнись, пригнись
Get down
Спускаться
(Are you listenin'?)
(Ты слушаешь?)
Get down, get down, get down
Пригнись, пригнись, пригнись
Get down
Спускаться
(Listen to this)
(Послушайте это)
Let me get at the verse, let me get at the vocal
Позвольте мне перейти к куплету, позвольте мне перейти к вокалу
Let me be real as I slowly approach you
Позволь мне быть настоящим, когда я медленно приближаюсь к тебе
Tell me your feelings on the world? s conditions
Расскажи мне о своих чувствах к миру? условия s
Sign away but let me get your permission
Отпишитесь, но позвольте мне получить ваше разрешение
To release conviction alone
Чтобы освободить осужденного в одиночку
[Incomprehensible]
[Непонятно]





Writer(s): Stacy Jones, Otto Price, Teron David Carter, William Holt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.