Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
vivid
tale
of
how
fate
played
out,
Ich
habe
eine
lebhafte
Geschichte,
wie
das
Schicksal
sich
entfaltet
hat,
While
these
words
formulate
a
mind
of
their
own,
respect
the
grind
that
they're
on,
Während
diese
Worte
einen
eigenen
Verstand
formen,
respektiere
den
Weg,
auf
dem
sie
sind,
What
the
heck
you
expect
when
you
touch
the
erogenous
zone?
Was
zum
Teufel
erwartest
du,
wenn
du
die
erogene
Zone
berührst?
Be
freaky-deaky
when
it's
my
micky
- Mr.
Misogynist's
whore,
Sei
abgefahren,
wenn
es
meine
Micky
ist
- Mr.
Misogynists
Hure,
He
cops
a
feel
when
his
thoughts
bill
- for
real?
Er
begrapscht,
wenn
seine
Gedanken
wallen
- wirklich?
Here
in
off
the
chase,
his
face
is
flushed,
embarrassed
'cause
he
knows
he
ought
to
chill,
Hier,
raus
aus
der
Jagd,
sein
Gesicht
ist
gerötet,
verlegen,
weil
er
weiß,
dass
er
sich
beruhigen
sollte,
But
his
drive
is
in
the
fast
lane,
throws
caution
to
the
wind,
Aber
sein
Antrieb
ist
auf
der
Überholspur,
wirft
Vorsicht
in
den
Wind,
I
know
it
blows,
so
he
goes,
he
spends
his
cash,
man,
Ich
weiß,
es
nervt,
also
geht
er,
er
gibt
sein
Geld
aus,
Mann,
Bad
chicks
- he's
decided
he
can
ride
it,
Schlechte
Mädchen
- er
hat
beschlossen,
dass
er
es
reiten
kann,
Oh
man,
the
things
he
do,
hotels
he
brings
them
to
and
what
they
do,
Oh
Mann,
die
Dinge,
die
er
tut,
Hotels,
in
die
er
sie
bringt,
und
was
sie
tun,
Hey,
yo,
I
think
we
got
it
- you
just
don't
know
the
half,
Hey,
yo,
ich
denke,
wir
haben
es
- du
weißt
nur
nicht
die
Hälfte,
Don't
laugh
'cause
this
could
be
every
one
of
us,
brought
on
'cause
of
what
the
past
has
done
to
us,
Lach
nicht,
denn
das
könnte
jeder
von
uns
sein,
verursacht
durch
das,
was
die
Vergangenheit
uns
angetan
hat,
This
here
is
serious,
don't
be
oblivious
to
that
which
is
made
known,
Das
hier
ist
ernst,
sei
nicht
blind
gegenüber
dem,
was
bekannt
gemacht
wird,
Silence
has
made
a
taboo
which
you
ain't
grown,
Stille
hat
ein
Tabu
geschaffen,
aus
dem
du
nicht
herausgewachsen
bist,
And
you
in
need
or
a
spurt,
Und
du
brauchst
einen
Schub,
Believe
this
is
Jesus
who's
speaking
out
and
relieving
hurt,
cleansing
us
all
when
we
deal
in
dirt.
Glaube,
dass
dies
Jesus
ist,
der
spricht
und
Schmerz
lindert,
uns
alle
reinigt,
wenn
wir
im
Dreck
handeln.
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
(can
anybody?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(kann
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
(is
somebody
gonna?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(wird
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
(can
anybody?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(kann
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me.
(is
somebody
gonna?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir.
(wird
irgendjemand?)
In
the
eyes
of
the
desperate
the
cries
are
heard,
In
den
Augen
der
Verzweifelten
werden
die
Schreie
gehört,
To
ashamed
to
express
it,
so
we
say
it
without
words,
Zu
beschämt,
um
es
auszudrücken,
also
sagen
wir
es
ohne
Worte,
But
illustrated
in
the
actions
and
emotions
disturbed,
self-destructive
satisfaction
and
addiction
emerge,
Aber
dargestellt
in
den
Handlungen
und
verstörten
Emotionen,
tauchen
selbstzerstörerische
Befriedigung
und
Sucht
auf,
It
all
started
in
the
garden
with
an
innocent
glace,
Es
begann
alles
im
Garten
mit
einem
unschuldigen
Blick,
Now
enters
the
chance
- it's
slim
'cause
the
addiction
advance,
Jetzt
kommt
die
Chance
- sie
ist
gering,
weil
die
Sucht
fortschreitet,
Now
children
with
bloody
hands
write
their
name
on
the
wall
and
hang
in
the
mall,
and
leave
a
stain,
a
pain
on
us
all,
Jetzt
schreiben
Kinder
mit
blutigen
Händen
ihren
Namen
an
die
Wand,
hängen
im
Einkaufszentrum
und
hinterlassen
einen
Fleck,
einen
Schmerz
für
uns
alle,
So
I
sacrifice
and
bear
the
crucifixion
involved,
and
pray
this
music
makes
a
difference
for
the
tainted
and
flawed,
Also
opfere
ich
mich
und
ertrage
die
damit
verbundene
Kreuzigung
und
bete,
dass
diese
Musik
einen
Unterschied
für
die
Befleckten
und
Fehlerhaften
macht,
Erase
the
pain
and
leave
them
blameless
when
they
stand
before
God,
'cause
I
could
never
stand
by
doing
nothing
while
souls
cry.
Lösche
den
Schmerz
und
lass
sie
schuldlos,
wenn
sie
vor
Gott
stehen,
denn
ich
könnte
niemals
tatenlos
zusehen,
während
Seelen
schreien.
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
(can
anybody?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(kann
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
(is
somebody
gonna?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(wird
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
(can
anybody?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(kann
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
(is
somebody
gonna?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(wird
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
(can
anybody?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(kann
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
(is
somebody
gonna?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(wird
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
Help
me,
help
me,
help
me,
(can
anybody?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
(kann
irgendjemand?)
Help
me,
help
me,
help
me.
(is
somebody
gonna?)
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir.
(wird
irgendjemand?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stacy Jones, Teron David Carter, Anthony Gerard Jr Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.