Grits - Soundcheck - traduction des paroles en allemand

Soundcheck - Gritstraduction en allemand




Soundcheck
Soundcheck
We want the levels pumpin'
Wir wollen, dass die Pegel pumpen
The monitors tweakin'
Die Monitore zwitschern
Turn it up the first mic
Dreh das erste Mikro auf
So we can hear him speakin'
Damit wir ihn sprechen hören können
Everybody freaked out
Alle sind ausgeflippt
And wiggin' for the weekend
Und feiern das Wochenende
Nobody acting ignorant
Niemand benimmt sich ignorant
This is what we diggin'
Das ist es, was wir lieben, meine Süße.
Let the levels pump
Lass die Pegel pumpen
(Pump!)
(Pump!)
The monitors tweak
Die Monitore zwitschern
(Tweak!)
(Zwitschern!)
Turn up the mic
Dreh das Mikro auf
(Mic!)
(Mikro!)
We can hear him speak
Wir können ihn sprechen hören
(Speak!)
(Sprechen!)
Everybody freaked out
Alle sind ausgeflippt
And wiggin' for the weekend
Und feiern das Wochenende
Nobody acting ignorant
Niemand benimmt sich ignorant
This is what we diggin'
Das ist es, was wir lieben, meine Süße.
If you look closely analyze through my life
Wenn du genau hinsiehst, mein Leben analysierst, Liebling,
Mostly take a journey orbit morbid
Nimmst du meist eine Reise, umkreisest morbide,
Ghastly and ghostly theories motivated by
grausame und gespenstische Theorien, motiviert durch
Being illustrated by my consumption of intake
meinen Konsum, meine Aufnahme
And clean cut assumption of something
Und klare Annahme von etwas,
I do declare Mr. Beauregard rotten to the core
Ich erkläre, Mr. Beauregard, verrottet bis ins Mark,
Living life and with no regard to mental health
Lebte das Leben ohne Rücksicht auf die geistige Gesundheit,
Feel me when I say that I was into self
Fühl mich, wenn ich sage, dass ich nur an mich dachte, Schätzchen.
Glory, wealth, mine for the taking, no mistaking
Ruhm, Reichtum, für mich bestimmt, keine Frage,
Underhanded sneaky far from being candid
Hinterhältig, verschlagen, weit entfernt von aufrichtig,
Straightforward wasn't the way for Cof, the light-skinned bandit
Geradlinig war nicht der Weg für Cof, den hellhäutigen Banditen,
My way doing 90 down hell's highway screeching
Mein Weg, mit 90 Meilen pro Stunde auf dem Highway zur Hölle rasend
Despite the lifetime of preaching Lord forgive me
Trotz eines Lebens voller Predigten, Herr, vergib mir,
I know not what I do the trials and Tribs of life
Ich weiß nicht, was ich tue, die Prüfungen und Leiden des Lebens
Make me come unglued
bringen mich aus dem Gleichgewicht, meine Süße,
Crude to be subdued eaten alive like food
Grob, um unterworfen, lebendig verschlungen wie Nahrung zu werden
Booed by angry onlookers who I've never seen before
Ausgebuht von wütenden Zuschauern, die ich noch nie zuvor gesehen habe,
I done found my thrill apart from Blueberry Hill
Ich habe meinen Nervenkitzel abseits von Blueberry Hill gefunden,
A vocal ville local with a crib in Acapulco
Ein lokaler Vokalist mit einer Bude in Acapulco,
Speakin' faith focal time and time again
Spricht immer wieder vom Glauben, meine Süße,
What I confess is hands raised to the ceiling
Was ich bekenne, sind Hände, die zur Decke erhoben sind,
When you feeling Godly lesson
Wenn du die göttliche Lektion fühlst
(Hype is as hype does!)
(Hype ist, wie Hype tut!)
I'm cheerful expressing jump up
Ich bin fröhlich, drücke mich aus, spring auf, meine Süße
If it ain't loud enough, then signal Sound man for a pump up
Wenn es nicht laut genug ist, dann gib dem Tontechniker ein Zeichen für mehr Power,
Make sure He get your message loud and clear so ain't no mix-up
Stell sicher, dass er deine Botschaft laut und deutlich versteht, damit es keine Verwechslung gibt,
Everybody dancing wildly come on let's get those kicks up
Alle tanzen wild, komm schon, lass uns die Kicks hochbringen, meine Süße
We want the levels pumpin'
Wir wollen, dass die Pegel pumpen
The monitors tweakin'
Die Monitore zwitschern
Turn it up the first mic
Dreh das erste Mikro auf
So we can hear him speakin'
Damit wir ihn sprechen hören können
Everybody freaked out
Alle sind ausgeflippt
And wiggin' for the weekend
Und feiern das Wochenende
Nobody acting ignorant
Niemand benimmt sich ignorant
This is what we diggin'
Das ist es, was wir lieben, meine Süße.
Let the levels pump
Lass die Pegel pumpen
(Pump!)
(Pump!)
The monitors tweak
Die Monitore zwitschern
(Tweak!)
(Zwitschern!)
Turn up the mic
Dreh das Mikro auf
(Mic!)
(Mikro!)
We can hear him speak
Wir können ihn sprechen hören
(Speak!)
(Sprechen!)
Everybody freaked out
Alle sind ausgeflippt
And wiggin' for the weekend
Und feiern das Wochenende
Nobody acting ignorant
Niemand benimmt sich ignorant,
This is what we diggin'
Das ist es, was wir lieben, meine Süße.
All inside your equilibrium
Alles in deinem Gleichgewicht, Schätzchen,
Thought provoking sentences intended for the sin in men
Gedankenanregende Sätze, bestimmt für die Sünde im Menschen,
Prayer and fasted grounded in
Gebet und gefastet, verwurzelt in,
The las to carry legacy survivors of the wilderness
Den Letzten, um das Erbe zu tragen, Überlebende der Wildnis
Chosen generation to poses the land he promised us
Auserwählte Generation, um das Land zu besitzen, das er uns versprochen hat,
Highly underrated widely hated scripture's lyricist
Stark unterschätzt, weithin gehasst, Texter der Schrift,
Imperialist seeking out the dynasty
Imperialist, der die Dynastie sucht,
Called to be the labors of the harvest
Berufen, die Arbeiter der Ernte zu sein
Special forces in his army
Spezialeinheiten in seiner Armee, meine Liebe,
Laughing in the face of death and never fearing harm
Lachen dem Tod ins Gesicht und fürchten niemals Schaden,
'Cause if God is for us who can stand and try opposing
Denn wenn Gott für uns ist, wer kann sich uns entgegenstellen,
The Supreme Being and the Supreme Team
Dem höchsten Wesen und dem Supreme Team, meine Süße?
Double edged weaponry defeat has yet to see
Zweischneidige Waffen, Niederlage hat es noch nicht gesehen,
Forever taking victory concentrated visionaries in your area
Für immer den Sieg erringen, konzentrierte Visionäre in deiner Gegend,
Making levels breaking barriers competitors
Machen Pegel, durchbrechen Barrieren, Konkurrenten,
Giving any answer but salvation through repentance and deliverance
Geben jede Antwort, außer Erlösung durch Reue und Befreiung, meine Süße
Warning of the recompense of God from disobedience
Warnen vor der Vergeltung Gottes für Ungehorsam,
Consider us to be the voices in the wilderness
Betrachte uns als die Stimmen in der Wildnis,
Delivering the message of the foretold prophecy
Die die Botschaft der vorhergesagten Prophezeiung überbringen,
(John the Baptists')
(Johannes der Täufer)
In order for direction to commence
Damit die Richtung beginnen kann, meine Liebe
We need the audible clear so people hear the hidden messages
Wir brauchen den Ton klar, damit die Leute die versteckten Botschaften hören, meine Süße,
Consider us to be the voices in the wilderness
Betrachte uns als die Stimmen in der Wildnis,
Delivering the message of the foretold prophecy
Die die Botschaft der vorhergesagten Prophezeiung überbringen
(John the Baptists')
(Johannes der Täufer)
In order for direction to commence
Damit die Richtung beginnen kann, meine Süße,
We need the audible clear so people hear the hidden messages
Wir brauchen das Hörbare klar, so dass Leute die versteckten Nachrichten, meine Süße, hören.
We want the levels pumpin'
Wir wollen, dass die Pegel pumpen
The monitors tweakin'
Die Monitore zwitschern
Turn up the first mic
Dreh das erste Mikro auf
So we can hear him speakin'
Damit wir ihn sprechen hören können
Everybody freaked out
Alle sind ausgeflippt
And wiggin' for the weekend
Und feiern das Wochenende
Nobody acting ignorant
Niemand benimmt sich ignorant
This is what we diggin'
Das ist es, was wir lieben, meine Süße.
Let the levels pump
Lass die Pegel pumpen
(Pump!)
(Pump!)
The monitors tweak
Die Monitore zwitschern
(Tweak!)
(Zwitschern!)
Turn up the mic
Dreh das Mikro auf
(Mic!)
(Mikro!)
So we can hear him speak
So dass wir ihn sprechen hören können
(Speak!)
(Sprechen!)
Everybody freaked out
Alle sind ausgeflippt
And wiggin' for the weekend
Und feiern das Wochenende
Nobody acting ignorant
Niemand benimmt sich ignorant
This is what we're diggin'
Das ist es, was wir lieben, meine Süße.





Writer(s): Unknown Composer, John Joseph Wardle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.