Paroles et traduction Grits - Strugglin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strugglin'
lyrics
Текст
песни
«Борьба»
Realise
it's
not
against
the
flesh
Понимая,
что
не
с
плотью,
It
is
war
against
spiritual
darkness
and
principalities
Это
война
с
духовной
тьмой
и
князьями.
Attaining
these
scars
from
inner
battling
Получая
эти
шрамы
от
внутренних
сражений,
Warrin'
with
the
enemy,
abstaining
from
his
wickedness
Воюя
с
врагом,
воздерживаясь
от
его
злобы.
Notice,
I
hassle
with,
I
wrestle
with
anxiety
Заметь,
я
борюсь
с
тревогой,
Knowing
that
certain
things
I
can't
change
about
society
Зная,
что
некоторые
вещи
в
обществе
я
изменить
не
в
силах.
So
I
put
this
in
my
diary,
which
I
keep
hid'
inside
of
me
Поэтому
я
записываю
это
в
свой
дневник,
который
храню
внутри
себя.
I'm
silent
empty
handed
Я
молчу
с
пустыми
руками,
'Cause
that
life
is
not
the
way
that
I
planned
it
Потому
что
моя
жизнь
сложилась
не
так,
как
я
планировал.
Lost
my
mom
and
dad
left
me
stranded
Потерял
маму,
отец
оставил
меня,
So
I
pained
it
Поэтому
я
страдал.
Felt
abandoned
even
though
my
gran'
was
handed
all
the
hurt
Чувствовал
себя
брошенным,
хотя
бабушке
передалась
вся
боль,
'N'
felt
like
I
was
just
a
burden
И
чувствовал
себя
обузой.
Closed
the
curtain
I
was
naked
Закрыл
занавес,
я
был
голый.
Started
smokin'
and
drinkin',
tryin'
to
maintain
restraint
Начал
курить
и
пить,
пытаясь
сдерживаться.
I
used
to
think
that
maybe
Jane
would
ease
the
pain
Я
думал,
что
может
быть,
травка
облегчит
боль
And
lead
the
brain
from
wonderin'
about
the
rain
that
was
thunderin'
И
отведет
разум
от
размышлений
о
громе
дождя,
'Till
I
was
bumblin',
stumblin'
with
the
beast,
Пока
я
не
столкнулся
со
зверем,
Grumblin',
stumblin'
with
the
beast,
rumblin'
Ворча,
спотыкаясь
о
зверя,
грохоча.
I
was
stumblin'
with
the
beast
rumblin'
Я
спотыкался,
а
зверь
грохотал.
Yeah
I
saw
you
in
adolescence
feeling
depressed
Да,
я
видел
тебя
в
юности,
когда
ты
чувствовал
себя
подавленным,
Reflecting
the
evidence
of
stress,
rejection
and
disrespect
by
your
facial
expression
Отражая
на
своем
лице
стресс,
неприятие
и
неуважение.
Deconcerning
be
erected
for
your
mental
state
of
being
in
the
situation
so
pressing
Твое
психическое
состояние
было
напряженным
из-за
сложившейся
ситуации.
Distress
was
strongly
spoken
in
the
voice
of
your
eyes
Беспокойство
было
отчетливо
слышно
в
твоем
голосе,
A
wounded
soldier
was
the
vision
incision
with
in
my
mind
Раненый
солдат
— вот
что
я
увидел
в
своем
воображении.
Even
if
I
was
blind
I
felt
your
spirit
like
a
'graver's
impression
upon
my
soul
Даже
если
бы
я
был
слеп,
я
чувствовал
твой
дух,
как
гравюра
на
моей
душе.
For
the
ministry
of
salvation
Во
имя
спасения,
The
circumstance
you
face
is
not
designed
to
be
complacent
in
Обстоятельства,
с
которыми
ты
сталкиваешься,
не
предназначены
для
самоуспокоения.
God
works
in
mysterious
ways
and
times
and
most
serious
days
Бог
работает
в
таинственные
времена
и
в
самые
тяжелые
дни.
Give
your
life
to
him
and
trust
in
his
spirit
Отдай
свою
жизнь
Ему
и
доверься
Его
духу,
Who'll
be
your
guide
and
send
his
angels
surround
you
and
battle
when
holy
align
Который
будет
твоим
проводником,
и
пошли
своих
ангелов,
чтобы
они
окружили
тебя
и
сражались,
когда
святые
силы
будут
на
твоей
стороне.
I
will
give
to
win
the
battle
Я
буду
сражаться,
чтобы
победить,
I
will
give
to
win
the
battle
Я
буду
сражаться,
чтобы
победить.
Realise
it's
not
against
the
flesh
Понимая,
что
не
с
плотью,
It
is
war
against
spiritual
darkness
and
principalities
Это
война
с
духовной
тьмой
и
князьями.
Attaining
these
scars
from
inner
battling
Получая
эти
шрамы
от
внутренних
сражений,
Warrin'
with
the
enemy,
abstaining
from
his
wickedness
Воюя
с
врагом,
воздерживаясь
от
его
злобы.
Super
scientifical
creature
from
darkest
caverns
Сверхнаучное
существо
из
самых
темных
пещер,
Burning
tables
turning,
darker
clothes
moe's
tavern
Горящие
столы
переворачиваются,
темная
одежда,
таверна
Мо.
With
a
slew
of
archaic
relics
that
penetrate
'n'
tell
us
С
кучей
архаичных
реликвий,
которые
проникают
в
нас
и
говорят
нам,
'N'
Stop
stop,
bomb
shells
from
preachers
who
bin
releases
Остановитесь,
бомбы
от
проповедников,
которые
были
освобождены.
My
deeses
is
pieces
of
puzzles
formulate
bigger
picture
Мои
болезни
— это
кусочки
пазла,
которые
составляют
общую
картину
With
description
underneath
informing
who
did
the
artwork
С
описанием
внизу,
сообщающим,
кто
создал
произведение
искусства.
J-E-S,
you
know
the
rest
though
its
for
most
you
can't
attest
J-E-S,
ты
знаешь
остальное,
хотя
большинство
не
может
это
подтвердить.
Blowing
up
any
mines
that
frame
of
ours
cannot
withstand
yet
Взрывая
любые
мины,
которые
наша
структура
пока
не
может
выдержать.
And
what
I
see's
some
isletians
some
halfwit
child,
some
of
it
gleams
И
то,
что
я
вижу,
— это
несколько
островов,
какой-то
недоразвитый
ребенок,
что-то
из
этого
блестит.
No
longer
hide
and
slew
the
shackles
their
lives
finished
to
live
with
jackals
Больше
не
прячьтесь
и
сбросьте
оковы,
их
жизни
закончены,
чтобы
жить
с
шакалами.
Choose
my
flows
but
feel
the
blows
Выбирай
мои
потоки,
но
чувствуй
удары.
The
Lord
the
shock
or
be
the
doe
Господь
шок
или
будь
ланью.
By
the
bound
don't
hit
the
ground
Связанный,
не
падай
на
землю,
And
that's
profound
see
y'all
around
И
это
глубоко,
увидимся.
I
like
to,
like
to,
like
to
offer
just
a
bit
of
advice
Я
хотел
бы,
хотел
бы,
хотел
бы
дать
тебе
небольшой
совет:
If
ya
spot
superman
on
the
block
don't
pick
a
fight
Если
ты
видишь
Супермена
на
районе,
не
ввязывайся
в
драку.
'N'
if
ya
want
to
cross
o'er
never
challenge
intervention
И
если
ты
хочешь
перейти
черту,
никогда
не
бросай
вызов
вмешательству.
If
ya
wrestle
with
God
ya
bring
a
quest
for
ya
hist.
Если
ты
борешься
с
Богом,
ты
привносишь
поиски
своей
истории.
Make
a
request
– not
mine
but
thy
will
be
done
Проси,
но
не
моей,
а
Твоей
да
будет
воля.
Attach
a
conscious
to
examples
that
was
left
by
the
son
Приложи
сознание
к
примерам,
которые
оставил
Сын.
And
I
pray
against
the
day
when
strictly
fame
is
what
I'm
drinked
in
И
я
молюсь
о
том
дне,
когда
я
буду
упиваться
только
славой,
And
corner
stones
are
built
in
I
no
longer
put
my
faith
in
И
краеугольные
камни
будут
заложены,
я
больше
не
буду
верить
в
это.
That's
my
greatest
fear,
if
I
took
that
route
Это
мой
самый
большой
страх,
если
я
пойду
этим
путем,
To
feed
the
flesh
until
it's
diesel
while
the
spirit
fizzles
out
Кормить
плоть,
пока
она
не
станет
дизельной,
пока
дух
не
угаснет.
I
ran
from
God's
elections
when
I
thought
I
could
handle
Я
бежал
от
Божьего
избрания,
когда
думал,
что
справлюсь,
With
five
nights
to
think
in
the
guts
of
sea
mammals
С
пятью
ночами
на
размышления
во
чреве
морских
млекопитающих.
I
will
give
to
win
the
battle
Я
буду
сражаться,
чтобы
победить,
I
will
give
to
win
the
battle
Я
буду
сражаться,
чтобы
победить.
Realise
it's
not
against
the
flesh
Понимая,
что
не
с
плотью,
It
is
war
against
spiritual
darkness
and
principalities
Это
война
с
духовной
тьмой
и
князьями.
Attaining
these
scars
from
inner
battling
Получая
эти
шрамы
от
внутренних
сражений,
Warrin'
with
the
enemy,
abstaining
from
his
wickedness
Воюя
с
врагом,
воздерживаясь
от
его
злобы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lenear Boyer Ii, Teron David Carter, Stacy Jones, Terry Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.