Paroles et traduction Grits - They All Fall Down
They All Fall Down
Все они падут
Blood
curdling
truth
Леденящая
кровь
правда.
Working
the
word
in
as
proof
Вплетая
слово
как
доказательство.
Besides
mine
the
guidlines
of
righteous
paths
taken
Помимо
моих,
- директивы
к
праведным
путям.
Tremendous
speaking,
fresh
out
the
kitchen
Грандиозная
речь,
прямо
с
кухни.
And
never
switching
from
the
homegrown
И
никогда
не
меняясь
от
родного.
Hole
it
down
like
the
ozone
Держи
это
при
себе,
как
озон.
This
is
for
the
playa
playa
Это
для
тебя,
детка,
Make
ya
holla
holla
Чтобы
ты
кричала,
The
kid
with
no
morals
Парень
без
принципов,
Sell
his
mama
for
a
dollar
Продаст
свою
маму
за
доллар.
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
Все
они
падут.
I've
compiled
this
alongside
with
bone
Я
собрал
это
воедино,
So
you
can
file
this
under
for
the
opposing
a
nihilist
Так
что
можешь
запомнить
это,
для
противостояния
нигилисту.
Doubt
what
you
know
nothing
about
reactionary
Сомневайся
в
том,
о
чем
ты
ничего
не
знаешь.
Belief
in
the
scripture's
fulfillment
are
contrary
Вера
в
исполнение
Священного
Писания
противоречит
To
popular
belief
Распространенному
мнению.
Hellbound
in
a
basket
Адски
связанные
в
корзине,
Sucking
on
their
teeth
Сосут
зубы.
Wound
up
in
a
casket
Оказавшись
в
гробу.
At
close,
you
froze
В
конце
ты
замерз,
Already
chose
the
doors
you
go
trough
Уже
выбрал
двери,
через
которые
ты
пройдешь.
The
life
you
chose
to
lead
Жизнь,
которую
ты
выбрал,
Determines
the
place
you
go
to
Определяет
место,
куда
ты
попадешь.
To
the
naked,
untrained
eye
Для
невооруженного,
нетренированного
глаза,
Who
can't
see
time
fly
by
Который
не
видит,
как
летит
время,
Revolving
on
a
carousel
Вращаясь
на
карусели.
Living
life
like
a
modern
day
fairytale
Живя
жизнью,
как
в
современной
сказке.
Slow
mo',
urgent
message
gets
a
no-go
Замедленное
движение,
срочное
сообщение
получает
отказ.
Can't
nobody
tell
you
Никто
не
может
тебе
сказать.
Everything
is
lovey
dovey
Все
мило
и
прекрасно,
Till
your
plans
fall
through
Пока
твои
планы
не
рушатся.
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
Все
они
падут.
Lay
it
down
flat
Выкладывай
все
начистоту,
The
ins
and
outs
of
this
business
Все
тонкости
этого
дела.
Oral
with
my
morals
Устно,
со
своими
принципами.
Things
I
say
seem
pretentious
То,
что
я
говорю,
кажется
претенциозным.
Show
change
Покажи
изменения.
I
ain't
deranged
Я
не
сумасшедший,
To
be
looked
upon
strange
Чтобы
на
меня
смотрели
странно.
Like
the
dames
in
the
verbs
joint
(shoot,
we
the
factors)
Как
на
тех
дам
в
клубе
( Черт,
да
мы
же
крутые!)
You
ain't
know
neah
Ты
не
знаешь
и
близко.
Rally
all
my
troops
in
GI
Joe
gear
Собери
все
мои
войска
в
экипировке
G.I.
Joe.
Arsenals
and
weapons
abundant
Арсеналы
и
оружие
в
изобилии.
Stop
me
if
I
sound
redundant
Останови
меня,
если
я
говорю
банальности.
Sound
redundant
Говорю
банальности.
Man
please
appease
me
Боже,
умилостивь
меня.
Repeat
yourself
Повторяй
за
собой.
Most
folks
scared
of
the
truth
Большинство
людей
боятся
правды,
Fooling
themselves
and
everyone
surrounding
Обманывая
себя
и
всех
окружающих.
Deception
of
perception
blind
Слепой
обман
восприятия
To
what
self
did
deep
down
Того,
что
Я
сделал
в
глубине
души.
Deep
down
beyond
the
black
hole
Глубоко
внутри,
за
черной
дырой,
Of
the
soul
in
control
Души,
находящейся
под
контролем.
To
the
naked,
untrained
eye
Для
невооруженного,
нетренированного
глаза,
Who
can't
see
time
fly
by
Который
не
видит,
как
летит
время,
Revolving
on
a
carousel
Вращаясь
на
карусели.
Living
life
like
a
modern
day
fairytale
Живя
жизнью,
как
в
современной
сказке.
Slow
mo',
urgent
message
gets
a
no-go
Замедленное
движение,
срочное
сообщение
получает
отказ.
Can't
nobody
tell
you
Никто
не
может
тебе
сказать.
Everything
is
lovey
dovey
Все
мило
и
прекрасно,
Till
your
plans
fall
through
Пока
твои
планы
не
рушатся.
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
Все
они
падут.
To
the
naked,
untrained
eye
Для
невооруженного,
нетренированного
глаза,
Who
can't
see
time
fly
by
Который
не
видит,
как
летит
время,
Revolving
on
a
carousel
Вращаясь
на
карусели.
Living
life
like
a
modern
day
fairytale
Живя
жизнью,
как
в
современной
сказке.
Slow
mo',
urgent
message
gets
a
no-go
Замедленное
движение,
срочное
сообщение
получает
отказ.
Can't
nobody
tell
you
Никто
не
может
тебе
сказать.
Everything
is
lovey
dovey
Все
мило
и
прекрасно,
Till
your
plans
fall
through
Пока
твои
планы
не
рушатся.
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
Все
они
падут.
I
was
surrounded
by
the
darkness
Я
был
окружен
тьмой
Of
the
hearts
of
mens
Сердец
человеческих.
Plots
for
spots
to
roll
rovers
Заговоры
ради
мест,
чтобы
кататься
на
"Роверах".
Controlling
blocks
and
lots
on
top
Контролируя
кварталы
и
участки
наверху.
Where
I
was
charted
to
be
Где
мне
было
суждено
быть,
But
failing
to
see
truth
Но
я
не
видел
правды.
Behind
the
lies
of
eyes
За
ложью
глаз,
Handling
G's
Управляя
деньгами.
They
squeeze
until
my
soul
was
unloaded
Они
сжимали,
пока
моя
душа
не
опустела.
Holding
to
nothing
Не
держась
ни
за
что,
But
folded
bills
Кроме
сложенных
купюр,
Concealed
like
weapons
looking
to
kill
Спрятанных,
как
оружие,
готовое
убить.
My
mind
filled
Мой
разум
был
наполнен
With
thrills
and
pleasures
Острыми
ощущениями
и
удовольствием,
Life
could
offer
Которые
могла
предложить
жизнь.
Walked
amongst
the
dead
Ходил
среди
мертвецов,
Laid
to
rest
in
a
coffin
Похороненным
в
гробу.
Nocturnal
destiny
Ночная
судьба,
Leading
to
my
eternity
Ведущая
к
моей
вечности,
Hourly
concerning
me
Почасовая,
заботящаяся
обо
мне.
Yet
I
wasn't
yearned
И
все
же
я
не
стремился
To
be
all
of
what
Быть
всем
тем,
His
calling
said
to
be
Кем
меня
призывал
быть
Его
зов.
And
bred
to
be
И
к
чему
меня
растили.
Actually
I
thought
it
was
all
about
me
Вообще-то
я
думал,
что
все
дело
во
мне.
Took
for
granted
what
was
handed
by
the
unseen
Принимал
как
должное
то,
что
было
дано
невидимым.
Invested
all
my
time
and
effort
Вложил
все
свое
время
и
силы
Building
C
В
строительство
чего-то,
Appealing
to
my
desires
Взывая
к
своим
желаниям
And
lustful
feelings
И
похотливым
чувствам.
Thinking
I
could
make
it
by
the
grace
of
God
Думая,
что
справлюсь
по
милости
Божьей,
Straight
disgrace
the
face
of
God
Прямо
позоря
лик
Божий.
To
the
naked,
untrained
eye
Для
невооруженного,
нетренированного
глаза,
Who
can't
see
time
fly
by
Который
не
видит,
как
летит
время,
Revolving
on
a
carousel
Вращаясь
на
карусели.
Living
life
like
a
modern
day
fairytale
Живя
жизнью,
как
в
современной
сказке.
Slow
mo',
urgent
message
gets
a
no-go
Замедленное
движение,
срочное
сообщение
получает
отказ.
Can't
nobody
tell
you
Никто
не
может
тебе
сказать.
Everything
is
lovey
dovey
Все
мило
и
прекрасно,
Till
your
plans
fall
through
Пока
твои
планы
не
рушатся.
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
Все
они
падут.
To
the
naked,
untrained
eye
Для
невооруженного,
нетренированного
глаза,
Who
can't
see
time
fly
by
Который
не
видит,
как
летит
время,
Revolving
on
a
carousel
Вращаясь
на
карусели.
Living
life
like
a
modern
day
fairytale
Живя
жизнью,
как
в
современной
сказке.
Slow
mo',
urgent
message
gets
a
no-go
Замедленное
движение,
срочное
сообщение
получает
отказ.
Can't
nobody
tell
you
Никто
не
может
тебе
сказать.
Everything
is
lovey
dovey
Все
мило
и
прекрасно,
Till
your
plans
fall
through
Пока
твои
планы
не
рушатся.
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
down
Все
они
падут,
They
all
fall
Все
они
падут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teron Carter, Stacy Jones, Otto Price, Rick Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.