Paroles et traduction Grizu - Ladin
Yaşlı
bir
ladin
An
old
spruce
Yıkıldı
bağıra
çağıra
Crashed
with
a
roar
Kimsenin
kılı
kıpırdamadı
Nobody
stirred
Düştüğü
yerde
öylece
kaldı
ta
ki
kuruyana
dek
Lay
there
as
it
was,
until
it
withered
Belki
bahara
bir
sürgün
verir
Maybe
it
will
sprout
shoots
in
the
spring
Hiç
çocuklar
görmese
dallarını
Though
no
child
will
ever
see
its
branches
Yaşlı
bir
ladin
An
old
spruce
Yıkıldı
bağıra
çağıra
Crashed
with
a
roar
Kimsenin
kılı
kıpırdamadı
Nobody
stirred
Geldiler
elli
kollu
kesip
Came
and
cut
fifty
arms
Yüklendiler
omuzlarına
And
carried
them
away
on
their
shoulders
şimdi
toprakta
bir
çöp
kaldı
Only
some
debris
is
left
on
the
ground
now
Derine
inen
kollarıyla
With
its
arms
that
went
deep
into
the
soil
Ladin
ladin
ladin
Spruce,
spruce,
spruce
Ladin
ladin
ladin
Spruce,
spruce,
spruce
Ladin
ladin
ladin
Spruce,
spruce,
spruce
Geldiler
elli
kollu
kesip
Came
and
cut
fifty
arms
Yüklendiler
omuzlarına
And
carried
them
away
on
their
shoulders
şimdi
toprakta
bir
çöp
kaldı
Only
some
debris
is
left
on
the
ground
now
Derine
inen
kollarıyla
With
its
arms
that
went
deep
into
the
soil
Ladin
ladin
ladin
Spruce,
spruce,
spruce
Ladin
ladin
ladin
Spruce,
spruce,
spruce
Ladin
ladin
ladin
Spruce,
spruce,
spruce
Yaşlı
bir
ladin
An
old
spruce
Yıkıldı
bağıra
çağıra
Crashed
with
a
roar
Kimsenin
kılı
kıpırdmadı
Nobody
stirred
Düştüğü
yerde
öylece
kaldı
ta
ki
kuruyana
dek
Lay
there
as
it
was,
until
it
withered
Ta
ki
kuruyana
dek
Until
it
withered
Ta
ki
kuruyana
dek
Until
it
withered
Ta
ki
kuruyana
dek
Until
it
withered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selcuk Misirlioglu, Emre Akdeniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.