Paroles et traduction Grizzy - Money On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money On My Mind
Деньги на уме
You
Already
Know
What
It
Is
Nigga
Ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
братан
The
Hitmen
Наёмные
убийцы
I
swear
this
life
is
all
I
know
Клянусь,
эта
жизнь
— всё,
что
я
знаю
Ive
had
it
all
& lost
it
all
before
У
меня
было
всё,
и
я
всё
терял
раньше
Ten
toes,
two
feet
on
the
floor
Крепко
стою
на
ногах
Still
standing
you
already
know
Всё
ещё
держусь,
ты
же
знаешь
Yeah
you
already
know
yeah
Да,
ты
уже
знаешь,
да
I
keep
my
eye
on
the
dollar
Я
не
спускаю
глаз
с
денег
Living
the
life
that
I
chose
Живу
той
жизнью,
которую
выбрал
They
say
blood
thicker
than
water
Говорят,
кровь
гуще
воды
The
blood
in
my
niggaz
is
cold
Кровь
в
моих
ниггерах
холодная
Be
in
the
field
wit
the
Killas
На
районе
с
убийцами
Stay
in
the
trap
wit
the
dealers
В
хате
с
дилерами
You
good
on
the
gram
and
the
Twitter
Ты
хорош
в
Инстаграме
и
Твиттере
Fake
diamonds
that
shit
look
like
glitter
Фальшивые
бриллианты,
это
дерьмо
похоже
на
блестки
I
see
how
you
niggaz
is
bitter
Я
вижу,
как
вы,
ниггеры,
злитесь
Hate
to
see
the
homie
win
Ненавидите
видеть,
как
братан
выигрывает
Got
it
all
figured
it
out
Всё
понял
I
just
have
to
go
in
Мне
просто
нужно
вложиться
I
had
to
separate
myself
Мне
пришлось
отделиться
And
be
alone
for
alone
For
a
while
И
побыть
одному
какое-то
время
Since
a
kid,
since
a
child
С
детства,
с
малых
лет
Make
them
niggaz
bow
down
Заставить
этих
ниггеров
склониться
All
I
ever
had
was
me
Всё,
что
у
меня
было,
— это
я
сам
Thats
all
I
ever
I
needed
Это
всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно
Shit
felt
like
a
nightmare
Всё
было
как
в
кошмаре
Turns
out
I
was
dreaming
Оказалось,
я
спал
These
niggaz
turned
they
back
on
me
Эти
ниггеры
отвернулись
от
меня
Now
I
got
them
racks
on
me
Теперь
у
меня
есть
бабки
I
keep′em
coming
back
to
me
Они
продолжают
ко
мне
возвращаться
This
exactly
how
it
had
to
be
Именно
так
всё
и
должно
было
быть
This
how
it
had
to
be
yeah
Вот
так
всё
и
должно
было
быть,
да
I
got
my
mind
on
the
money
Мои
мысли
о
деньгах
And
money
on
my
mind
И
деньги
у
меня
на
уме
Grind
for
the
money
Пашу
ради
денег
Everyday
and
every
time
Каждый
день
и
каждый
раз
Mind
on
the
money
Мысли
о
деньгах
And
money
on
my
mind
И
деньги
у
меня
на
уме
Grind
for
the
money
Пашу
ради
денег
Everyday
and
every
time
Каждый
день
и
каждый
раз
I
said
I
wouldn't
address
it
Я
говорил,
что
не
буду
об
этом
But
imma
teach
em
a
lesson
Но
я
преподам
им
урок
Fully
invested
Полностью
вложился
I
am
all
in
with
my
words
Я
отвечаю
за
свои
слова
Chase
a
comma,
dodge
a
sentence
Гоняюсь
за
запятыми,
избегаю
тюремных
сроков
Can′t
hold
it
in
Не
могу
держать
это
в
себе
I
swear
sometimes
I
can't
help
it
Клянусь,
иногда
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
The
pain
in
my
bars
is
expressive
Боль
в
моих
текстах
выразительна
I'm
flowing
aggressive
Мой
флоу
агрессивен
The
man
that
I
am
has
been
tested
Человек,
которым
я
являюсь,
был
испытан
So
if
you
need
me
it′s
expensive
Так
что
если
я
тебе
нужен,
это
дорого
My
drive
is
impressive
Моё
стремление
впечатляет
Hunger
just
eats
me
alive
Голод
пожирает
меня
заживо
I
never
needed
an
incentive
Мне
никогда
не
нужен
был
стимул
On
the
objective
Сосредоточен
на
цели
Nigga
I
stick
to
my
task
Братан,
я
придерживаюсь
своей
задачи
Give
a
fuck
bout
your
perspective
Мне
плевать
на
твою
точку
зрения
Your
vibe
is
rejected
Твоя
аура
отвергнута
Yeah
nigga,
not
accepted
Да,
ниггер,
не
принята
And
a
nigga
stay
protected
И
ниггер
остаётся
под
защитой
As
for
the
hoes
Что
касается
тёлок
Nigga
I′m
very
selective
Братан,
я
очень
избирателен
Boy
your
bitch
could
get
elected
Парень,
твоя
сучка
могла
бы
быть
избрана
All
I
ever
had
was
me
Всё,
что
у
меня
было,
— это
я
сам
Thats
all
I
ever
I
needed
Это
всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно
Shit
felt
like
a
nightmare
Всё
было
как
в
кошмаре
Turns
out
I
was
dreaming
Оказалось,
я
спал
These
niggaz
turned
they
back
on
me
Эти
ниггеры
отвернулись
от
меня
Now
I
got
them
racks
on
me
Теперь
у
меня
есть
бабки
I
keep'em
coming
back
to
me
Они
продолжают
ко
мне
возвращаться
This
exactly
how
it
had
to
be
Именно
так
всё
и
должно
было
быть
This
how
it
had
to
be
yeah
Вот
так
всё
и
должно
было
быть,
да
I
got
my
mind
on
the
money
Мои
мысли
о
деньгах
And
money
on
my
mind
И
деньги
у
меня
на
уме
Grind
for
the
money
Пашу
ради
денег
Everyday
and
every
time
Каждый
день
и
каждый
раз
Mind
on
the
money
Мысли
о
деньгах
And
money
on
my
mind
И
деньги
у
меня
на
уме
Grind
for
the
money
Пашу
ради
денег
Everyday
and
every
time
Каждый
день
и
каждый
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.