Grogi feat. Tahribad-ı İsyan - Favela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grogi feat. Tahribad-ı İsyan - Favela




Favela
Favela
Güzel Favela, canım Favela
Beautiful Favela, my dear Favela
Seni kendine saklıyor Favela
You hide yourself in Favela
Canım Favela, güzel Favela
My dear Favela, Beautiful Favela
Seni kendine saklıyor Favela
You hide yourself in Favela
Ah, yeah hayat bize kahpe
Ah, yeah life is a bitch to us
Starbucks'ta latte var Favela'da madde
There's latte in Starbucks but narcotics in Favela
Ya, ya nevale şahane
Ya, ya what a great feast
Delikanlı süzülürken kitlenmiş tüm mahalle
Young man strolls around while the whole neighborhood is locked down
Par-don, size de müsaade
Excuse me, let me through
Çok içine girme çünkü bura batakhane
Don't go too deep, because this place is a cesspool
Top-tan değil perakende satılır burada hayaller atarken dayak anne
Dreams aren't sold wholesale here, but retail while mom beats you
Dostlarımız öldü boku bokuna
Our friends died in vain
Kaderle mеkik dokuma git okulunu oku lan
Don't play games with fate, go to school
Girmek ister misin gecе koynuma yıkık bir gecekondu da
Would you like to enter my bosom tonight in a ruined slum
Bakalım ne var kutuda
Let's see what's in the box
Kurtul artık kokudan
Get rid of the smell now
Yaşam hevesin kotada
Your desire for life is limited
Güçsüz müsün lan o kadar
Are you that weak, man
Bak biz bulamadık rotada
Look, we couldn't find it on the map
Girdik nota da
We got into the notes
Kimileri de modada
And some are in fashion
Of, of hayırlısı gülüm be
Oh, oh my sweet, may it be for the best
Ölüm gelirse günün birinde gücenme gülümse
If death comes one day, don't be resentful, smile
Sürünme yürü sömürgen dönülmez
Don't crawl, walk, the exploiter never turns back
Caddenin önünde bekle saat on iki yönünde
Wait in front of the street at twelve o'clock
Ne bu hâlin ya
What's wrong with you
Kolları faça dolu Favela
Arms are full of cuts in Favela
Sigaranı narin yak
Light your cigarette delicately
Bülbül kafes arıyordu farela
Nightingale was looking for a cage in the trap
Hoşsun, hoşsun Favela bize borçlu
You're nice, you're nice, Favela owes us
Moruk bütün sokak çocukları benim komşum
Man, all the street kids are my neighbors
Hani varsa kuşkun (Brr, brr, pa pa pav)
If you have any doubts (Brr, brr, pa pa pav)
Gökdelene kar yağdı, varoşlara kurşun
Snow fell on the skyscraper, bullets on the slums
Uçsuz bucaksız Favela
Endless Favela
Kan içinde fanilam helaluya
My T-shirt is covered in blood, Hallelujah
Vücudum harita, dövmelerim harika Mamma Mia
My body is a map, my tattoos are amazing Mamma Mia





Writer(s): Asil, Ghxst, Grogi, Zen-g


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.