Grogi feat. Kamufle, Red, Patron, DJ Artz, DJ Sivo, Şehinşah & Hayki - Mistrack - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grogi feat. Kamufle, Red, Patron, DJ Artz, DJ Sivo, Şehinşah & Hayki - Mistrack




Mistrack
Mistrack
Beşikten mezara rap kanımda pozitif
From cradle to grave, rap's in my blood, positive
Sevmiyorum polisi
I don't like the police
Zihniyeti politik ve defolu
Their mentality is political and flawed
Sikiyim egonu ve bu sokak benim rap
Fuck your ego, this street is my rap
Kaydettik mikrofona çorap gerip
We recorded it on the microphone, socks backwards
Yıllar geçti. vizyonumuz HD
Years have passed, our vision is HD
Askerime selam onun yerine de içtim
Greetings to my soldier, I drank in his place
Özgürlük müziğinde olunamaz diktatör
There can't be a dictator in the music of freedom
Hasımın içindeki hiphop değil vibratör
What my opponent has inside is not hip-hop, it's a vibrator
Burası kaf kaf kafiyeler safkan
This is kaf kaf, rhymes are purebred
Fullcap li mafyaların silahları Afgan
Fullcap gangsters' weapons are Afghan
Albümler rafta bunu kaldıramaz aptal
Albums are on the shelf, an idiot can't handle this
Evde oturmak nasıl sahnedeyiz her hafta
How can you stay at home, we're on stage every week
Akbaba değilim leşinle olmaz işim
I'm not a vulture, I won't mess with your corpse
Sus git biraz pişip gel ondan sonra da kişilik bul
Shut up and go cook a little, then come back and find a personality
Böyle gidersen döner tersine omurgan
If you go on like this, your spine will turn inside out
Köpekler kemik ister yine doyurmam
Dogs want bones, I'll feed them again
Dedim ki deneme rap! Yakışmaz çenene fuck
I said, try rap! It doesn't suit your jaw, fuck
Stüdyon genel ev kapat işletme pezevenk lan!
Your studio is a brothel, close it down, you pimp!
Hiphopa ne gerek sesin oku arabesk yov
Who needs hip-hop, turn up the volume and read arabesque, yo
Talebe sikerek tatmin ol sende yetenek yok.
You satisfy yourself by fucking students, you have no talent.
Hap yutup ryhme yazma it, şükredip bestele
Don't take pills and write rhymes, dog, be grateful and compose
Senin hikayen ezbere çocuk kafa yor derslere
Your story is by heart, kid, think about your lessons
Bırak bu rapi beslemez seni derdini çekemezsin
Leave this rap, it won't feed you, you can't handle your pain
Tüketir insan oğlu sen de biter yetemezsin
Human beings consume, you will end too, you won't have enough
Ayıptır söylemesi yeni nesil bataklıkta bugün
It's a shame to say, the new generation is in the swamp today
Çünkü suçlu cahile yardım ve yataklıktan
Because of helping the ignorant and being in bed with them
Ya delirtir ya idam eder seni yazarlıktan
It will either drive you crazy or execute you from writing
Ülkem 30 yıldır bıkmadı terörle pazarlıktan
My country has not been tired of negotiating with terror for 30 years
Bir rapçi imana gelir bir rapçi aşık olur lan
One rapper finds faith, another falls in love, man
Bir rapçi R&B'ci fuck, bir rapçi katil olur
One rapper turns R&B, fuck, one becomes a killer
Bir rapçi inanmıyom der bir rapçi alim olur da
One rapper says "I don't believe," another becomes a scholar, but
Gün gelir kaybolursak hiphop'a sahip olun
If one day we disappear, take care of hip-hop
Egolu megaloman pezevenkler defolun
Egotistical, megalomaniac pimps, get out
Defolu beyin fonksiyonlarınız.
Your brain functions are flawed.
Delaredonun bir sıralamayla betimlenişi imkansız
It's impossible to describe Delaredo with a ranking
Kekosun keko kal, pembe gangster boşa gitti eforun
Stay a keko, pink gangster, your effort was in vain
Ne forum sikimde benim ne senin eserin
I don't give a fuck about the forum, neither mine nor your work
Mesele desene bana çizildi desenin ama
Just tell me, your pattern has been drawn, but
Bu battle kesene zarar sesini kesemem ama
This battle will hurt your wallet, I can't silence you, but
Keserim götünü bir gün ve artık nefes alamaz o ibne
One day I'll cut your ass off and that faggot won't be able to breathe anymore
Seviyesiz ütopyan da adam öldürüyon
You're a vulgar utopian, killing people
Rapi seviyorsan bırak dostum para döndürüyon
If you love rap, stop making money, dude
Benim dilimde dinamik seni kara gömdürüyo yazın
My dynamic language buries you alive in the summer
Pardon adam değil sanat öldürüyon sen
Excuse me, you're not killing a man, you're killing art
Promosyon için diss yapan akıl kist yapar .
Those who diss for promotion are brain-damaged.
Akım yaratamazsın, isyana takıl
You can't create a movement, join the rebellion
Biz yaratalım sen sıç piç. insana bakın!
Let's create, you little shit. Look at the human!
İnsan değil amcık ağızlı bir salatalık
He's not a human, he's a pussy-mouthed cucumber
Geçen komşumuz bir teyze sordu "sen hiphopçı değil misin?"
The other day, our neighbor, an old lady, asked "Aren't you a hip-hop artist?"
Neden saçların kısa neden apaçi gibi değil
Why is your hair short, why aren't you like an apaçi
Hiphop bu kadar talan, ben eskiden arta kalan
Hip-hop is so plundered, I'm what's left from the past
Oysa biziz orijinali mikrofonu ağlatan
But we are the original, the ones who made the microphone cry
Her yerde var saygı ama bazıları alzheimer
There's respect everywhere, but some people have Alzheimer's
Sizin gibi bende unutsaydım napardım
If I had forgotten like you, what would I have done
Kim ve motherfucker ringin tek yasası
Who and motherfucker are the only laws of the ring
Her şeye rağmen yine boş mu rapin kasası
Despite everything, is the rap safe empty again
Bakının magazine kimsenin yoksa parası
Look at the magazine, nobody has any money
Albüm satıp kazan sen internette pazarsız
Sell an album and earn, you're out of the market on the internet
Nasıl geçer onca çaba karşınıza nasıl çıkar
How does all that effort pass you by, how does it come out
Bu herkesin yarası döndürme yere çakılmışa
This is everyone's wound, don't turn to the one who's been hammered to the ground
Mikrofonun başında, Patron geri geldi şimdi görevinin başında
At the head of the microphone, Patron is back, now at the head of his duty
Rapi doğru tanıtmanın peşindeyim basında
I'm after introducing rap correctly in the press
Bu işte ustayım henüz 25 yaşında
I'm a master at this, I'm only 25 years old
Yakınan ahmaklara patlat Lan altta kalan gururunsa yaklaşmadan anlat
Blow up the complaining fools, if your pride is underneath, tell it without approaching
Suç avuç içi dünya içinde bir dünya yaratmaksa
If the crime is to create a world within a palm-sized world
Milyarlarca günes sistemini yarattık aptal
We created billions of solar systems, you fool
Kulaklarda kürdi makam cüzi fiyat üstün olmak
Kurdish makam in the ears, meager price, to be superior
Beyin tutmak olmaz inan unutuldu şükrün
Believe me, it's impossible to hold the brain, gratitude has been forgotten
Köpek öldüren şarapla sokaklarda yaşayan bedevi
The dog killer, the Bedouin living on the streets with wine
Şimdi nasıl dinlemesin söyle Arap Şükrü
Now tell me, Arab Şükrü, how can he not listen
Biraz lak lak yap la pankart lafta
Do some blah blah, open a banner, in words
Şartlar dar beyninde katlanmaz aptal
Conditions are tight, your brain can't handle it, you fool
Al kalkan mantık bak şapşalca bakma bana
Take the shield, logic, look, don't look at me foolishly
Bak lan ağzın ıslaksa paklanda başla
Look, if your mouth is wet, clean it and start
Öt bakalım sorunun ne bilelim evlat
Sing, let's see what your problem is, son
Ama sakın yaklaşma bana besliyosan menfaat
But don't come near me if you're feeding me profit
Tek round inan ve de bak hiphop ve şefkat yok ne de insaf Getout
One round, believe me, and look, there's no hip-hop and compassion, nor mercy. Get out
Dahası kızancık kılar kazandık rhyme'ı
Moreover, the bitch makes us win the rhyme
Hiphop masalı travma dram arkası yarın
Hip-hop tale, trauma, drama, tomorrow is behind
Kırar kafanı kıvamım, gram kazanmaz ayrı
It breaks your head, my consistency, doesn't earn a gram, separate
Buram buram rap, ayıkın style pazarı rhyme'ım kral
Rap all around, be aware, the style market, my rhyme is king
Hasarı kulakta kramp, gazabı kanlı
Damage, cramp in the ear, bloody rage
Pazarda standart star azaldı gayrı
The standard star in the market has dwindled
Viral kazandı round'ı kıyam başladı
Viral won the round, the uprising has begun
Private prim yaparsın artık, sendika açarsın!
You'll get a private bonus now, you'll open a union!
Mc ler geliyor, elden mc ler geçiyor
MCs are coming, MCs are passing away
Eskiler biliyor, hepsi rapi sevgiden sikiyor
The old ones know, they all fuck rap out of love
Eksilen silikon dünyana sexi temsilen giriyorlar
They enter your silicone world to represent sex
Cinsel tercihlerini disslerken dillendiriyorlar
They voice their sexual preferences while dissing them
Yo şeyhinin eyilimi rap, rap benim dinim
Yo, sheikh's inclination is rap, rap is my religion
Nesil yeni ne bilir cap, gay gibi giyinir
The new generation doesn't know what cap is, dresses like a gay
Dersin nedir oldschool teyp? der emin değilim
What's your lesson, old school tape? I'm not sure, he says
By dre gibi değildir yeap, pek şekil değildir wack.
It's not like by Dre, yeah, it's not very stylish, wack.





Writer(s): Ahmet çadır


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.