Grogi - Hayret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grogi - Hayret




Hayret
Удивление
Hayret, gayret haydi kaydet
Удивление, усилие, давай, записывай
Bu müzik rap bir ibadet
Эта музыка рэп - богослужение
Mabet my is records sokağıma gir ve arabayı park et
Мой храм - это студия звукозаписи, зайди на мою улицу и припаркуй машину
Fark et, farkımızı katlet düşmanların hepsini mahfet
Заметь разницу, уничтожь всех врагов
Ahmet sana zahmet içme biraz rap yap herkese malet
Ахмет, тебе не сложно, зачитай немного рэпа, покажи всем
Okey, okey mikrofonadım ben de bir jokey
Хорошо, хорошо, я за микрофоном, как жокей
O ses, o ses Türkiye'den mi çıktı olduk şoke
Этот голос, этот голос из Турции? Мы в шоке
Roket gibi gençlik seni teftiş eder anlaştık okey
Молодежь, как ракета, проверит тебя, договорились?
Kokeyn play insana zarar verir kendini yok et
Кокаин, крэк вредны, употребляй и уничтожишь себя
A-ha herşeye varsam kankam gibi borç vermiyor banka
Ага, даже если у меня все есть, банк не дает мне взаймы, как моему корешу
Paslanmış Raymlarsınız biraz abaza biraz aylaksınız, baylar
Вы, ребята, - ржавые "Рэймы", немного озабоченные, немного развратные, господа
Üretim kaina bal kaymak ye yüzler yüzemin kaygan
Производство на высоте, мед-сливки, ваши лица скользкие
Zengin olmak çalmak vasi çaylak adamlar kasar bu rayma haaa
Разбогатеть, воруя, - вот удел новичков, этот "Рэйм" их сломает, хааа
Azaldı kaypak çevremizden ve böyle güzel
Лицемеров в нашем окружении поубавилось, и это прекрасно
Rast gelsin bas kayda bıraktım sigarayı oturdu düzen
Давай, жми на запись, я отложил сигарету, все в порядке
Bana bak yokunda güzel bu gece bizim hop kolumda güzel
Смотри на меня, детка, эта ночь наша, ты в моих руках
Her zaman öyle olmasa da, çoğu zaman yolcular yolunda gider
Даже если это не всегда так, в большинстве случаев пассажиры едут по своему пути
Hayat kime neler öğretti, kimine göre sahte şöhretti
Чему жизнь научила, для кого-то - фальшивая слава
Geç kalktık, erken kalktık rap yaptık sahnede söylettik
Поздно встали, рано встали, читали рэп, со сцены звучали
Giderse gözlersin, her konser yolumuzu gözlersin
Уйдешь - будешь смотреть, каждый концерт будешь ждать нашего
Ölmessin, olmassakta ama bak bu saund ve kaliteyi özlersin
Не умрешь, не будь нас, но будешь скучать по этому звуку и качеству
Nakarat X2:
Припев X2:
Vovv bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Йоу, те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
Bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
Bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
çünkü korkumuz yok yovu yov
Потому что нам не страшно, йоу, йоу
Tek tek gel, hiçbirinizi bekletmem ya da elletmem
Идите по одному, я не буду вас ждать или трогать
Bahsediyorum aslanın karnındaki ekmekten dans etmekten
Я говорю о том, чтобы танцевать, имея кусок хлеба во рту
Sabah çalıştık akşam oldu
Утром работали, наступил вечер
Eğlenmek benim hakkım oğlum
Имею право развлечься, братан
Denemekten gelenekten yoruldum hangi riyakar tattı doğru
Устал от попыток, от традиций, какой лицемер вкусил правду
Bilemessin, mumları üflerken yine dilek dilemessin
Не узнаешь, задувая свечи, снова не загадаешь желание
Unutursun, tek başına da dünya evine de giremessin
Забудешь, один не сможешь создать семью
Siyaset oldu her taraf ve de ziyade olsun ve bana
Политика повсюду, и пусть так будет, а мне
Berteraf et tez dünyayı virane korkuç ghettolar
Изолируйте меня от этого мира, страшных гетто
Dersin bana biraz viski koy, ismi olmayanlara viski yok
Скажешь мне: "Налей немного виски", безымянным виски нет
Viski çok tattık hoplattık, tadına bakan yine bunu istiyo
Много виски перепробовали, а кто попробовал, тот хочет еще
Yerinde durma dans et hadi, bana korkularından bahset body
Не стой на месте, танцуй, расскажи мне о своих страхах
Kadim bi dostum gibi nakit mani olabiliyorsan hep nakit tabi
Как мой старый друг, наличные - это сила, если можешь, то только наличные, конечно
West-side ya da ist bana fark etmez raymları diss
Запад или восток, мне все равно, диссы на рифмы
Youtube'a yaz kafamızı yap ve de sonrasında yakana bi diss
Забей в YouTube, послушай нас, а потом запиши дисс в ответ
Bokunu çıkarma, tadını kaçırma, bardağı taşırıp yolunu şaşırma
Не перегибай палку, не порть удовольствие, не переливай через край, не сбивайся с пути
Yanlış yola gidip orda aşırma özgür değilsen sanma hapis.
Не сворачивай на опасную дорожку, не думай, что ты свободен, если ты в тюрьме
Nakarat X2:
Припев X2:
Vovv bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Йоу, те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
Bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
Bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
çünkü korkumuz yok yovu yov
Потому что нам не страшно, йоу, йоу
Vovv bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Йоу, те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
Bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
Bizi bilen biliyo bebek önemi yovv
Те, кто в теме, знают, детка, в чем дело, йоу
çünkü korkumuz yok yovu yov
Потому что нам не страшно, йоу, йоу





Writer(s): Hakki Burak Urgay, Ahmet Cadir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.