Paroles et traduction Grogi - Yalnızlık Son Ses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arzuların
kaderin
olur,
yaşarsın
mahvedip
onu
Твои
желания
становятся
твоей
судьбой,
ты
живешь
и
разрушаешь
ее
Gökyüzü
kahvenin
tonu,
müzikse
mabedim
yolum
Небо
- это
тон
кофе,
а
музыка
- мой
путь
к
святилищу
Çoğaldı
kahpelik
boku,
bak
tenim
soluk
Все
пошло
наперекосяк,
у
меня
бледная
кожа.
Giderse
saadetin
çoğu,
gelir
mi
ahmetin
sonu
Если
он
уйдет,
большая
часть
блаженства
придет,
придет
ли
конец
обещания
Bilmem
ilk
hedefledim
birkere,
gizlemek
istemem
Я
не
знаю,
я
нацелился
первым,
я
не
хочу
это
скрывать.
Çizgiler
çekip
sisteme,
bilerek
seçtik
riskide
Мы
специально
выбрали
систему,
потянув
линии
и
рискуя
Midemde
kramp,
vücudum
yorgun
iskelet
Судороги
в
животе,
мое
тело
устало,
скелет
Demir
atmak
istesekte
bilirim,
yoktur
iskele
Я
знаю,
хочет
ли
он
закрепить
якорь,
нет
ни
одного
пирса.
Bunada
şükür
deyip
kalk
hayatı
bükülmeden
yaşa
Так
что
скажи
"слава
богу"
и
вставай
и
живи
своей
жизнью,
не
сгибаясь.
Yüzüm
tebessüm
etsede,
içimde
hüzün
keder
paşam
Даже
если
мое
лицо
улыбнется,
во
мне
будет
печаль
и
горе
Belki
sözüm
geçer
aşka,
belki
yörüngeler
başka
Может,
мое
слово
пойдет
на
любовь,
может,
траектории
другие
Onu
körüklemek
saçma,
ömre
ölüm
deyip
kaçma
Глупо
его
подпитывать,
не
называй
жизнь
смертью
и
не
убегай
Aklım
çalışmakta,
yükselip
yatışmakta
Мой
разум
работает,
поднимается
и
успокаивается
Kader
mahkumun
misali,
gün
geceye
karışmakta
Как
заключенный
судьбы,
день
и
ночь
мешают
Merhabayla
vedalaşan,
hoşçakalıp
alışmakta
Тот,
кто
прощается
с
приветом,
прощается
и
привыкает
Yalnızlık
başa
bela,
bugünde
ana
tema
Одиночество
- это
неприятности,
сегодня
главная
тема
Her
gece
yalnızlık
son
ses
Каждую
ночь
одиночество
- последний
голос
İçki
sigara
ne
farklı
bir
konsept
Какая
другая
концепция
- пить
сигареты
Soğukta
sohbet
eder
gibi
son
kez
В
последний
раз,
как
будто
он
болтает
на
холоде
Kalabalığın
içinde
yalnızlık
son
ses
Одиночество
в
толпе
- последний
голос
Her
gece
yalnızlık
son
ses
Каждую
ночь
одиночество
- последний
голос
İçki
sigara
ne
farklı
bir
konsept
Какая
другая
концепция
- пить
сигареты
Soğukta
sohbet
eder
gibi
son
kez
В
последний
раз,
как
будто
он
болтает
на
холоде
Kalabalığın
içinde
yalnızlık
son
ses
Одиночество
в
толпе
- последний
голос
(Bana
eşlik
et
son
kez,
bana
eşlik
et
son
ses)
(Сопровождай
меня
в
последний
раз,
сопровождай
меня
последним
голосом)
Hepiniz
fotokopi,
LPG′li
otomobil
Вы
все
ксерокопии,
машина
с
сжиженным
газом
Biz
sokakta
barbut,
onlar
evde
monopoly
Мы
играем
на
улице,
у
них
дома
монополия
İktidarsız
parti,
savaş
yanlısı
gandi
Импотентная
партия,
провокатор
ганди
Seninle
rap
bu
derece
farklı
hak
ettin
alkışı
sanki
Рэп
с
тобой,
как
будто
ты
заслужил
такие
разные
аплодисменты
Neyse
yoluna
bak,
seninle
yorulamam
В
любом
случае,
смотри,
как
ты,
я
не
могу
устать
с
тобой.
Kafamızı
yap
hadi
sigara
yak,
çoğu
zaman
Делай
наши
головы,
давай,
кури,
большую
часть
времени
Güzele
güzel
derim,
güzel
benim
olmasada
Я
бы
сказал
хорошо,
хорошо,
если
бы
не
мое
Ben
düzene
düzel
dedim,
düzen
beni
yormasada
Я
сказал,
приведи
порядок
в
порядок,
пусть
порядок
меня
не
утомит
Korkak
adam
bol
masada,
neye
gülücez
olmasalar
За
столом
много
трусов,
над
чем
бы
они
ни
смеялись.
Önce
birikim
sonra
sanat,
anlamsız
bu
zorlamalar
Сначала
накопление,
потом
искусство,
эти
бессмысленные
принуждения
Bir
redbull
ve
votka
bana
ki
rap
bu
ama
yok
parada
Редбулл
и
водка
- это
мой
рэп,
но
денег
нет.
Trafikte
kornalara,
internette
pornolara
Гудки
в
пробке,
порно
в
Интернете
Sahtelere
sahne
veren
zihniyeti
sorma
bana
Не
спрашивай
меня
о
менталитете,
который
создает
основу
для
подделок
Zihnime
rap
tonla
zarar
verir
yerine
koymaz
ama
Рэп
навредит
моему
разуму
тонной,
как
только
поставит
его
на
место,
но
Kulaklığını
tak
o
zaman,
hayattan
bunaldığında
Тогда
надень
наушники,
когда
будешь
перегружен
жизнью
Rüyaya
hasret
kalırsın,
uykundan
uyandığında
Ты
жаждешь
сна,
когда
просыпаешься
от
сна
Her
gece
yalnızlık
son
ses
Каждую
ночь
одиночество
- последний
голос
İçki
sigara
ne
farklı
bir
konsept
Какая
другая
концепция
- пить
сигареты
Soğukta
sohbet
eder
gibi
son
kez
В
последний
раз,
как
будто
он
болтает
на
холоде
Kalabalığın
içinde
yalnızlık
son
ses
Одиночество
в
толпе
- последний
голос
Her
gece
yalnızlık
son
ses
Каждую
ночь
одиночество
- последний
голос
İçki
sigara
ne
farklı
bir
konsept
Какая
другая
концепция
- пить
сигареты
Soğukta
sohbet
eder
gibi
son
kez
В
последний
раз,
как
будто
он
болтает
на
холоде
Kalabalığın
içinde
yalnızlık
son
ses
Одиночество
в
толпе
- последний
голос
Her
gece
yalnızlık
son
ses
Каждую
ночь
одиночество
- последний
голос
İçki
sigara
ne
farklı
bir
konsept
Какая
другая
концепция
- пить
сигареты
Soğukta
sohbet
eder
gibi
son
kez
В
последний
раз,
как
будто
он
болтает
на
холоде
Kalabalığın
içinde
yalnızlık
son
ses
Одиночество
в
толпе
- последний
голос
Her
gece
yalnızlık
son
ses
Каждую
ночь
одиночество
- последний
голос
İçki
sigara
ne
farklı
bir
konsept
Какая
другая
концепция
- пить
сигареты
Soğukta
sohbet
eder
gibi
son
kez
В
последний
раз,
как
будто
он
болтает
на
холоде
Kalabalığın
içinde
yalnızlık
son
ses
Одиночество
в
толпе
- последний
голос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grogi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.