GrooVenoM - Pink Lion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GrooVenoM - Pink Lion




Once I was
Когда-то я был ...
Very cruel and untamed
Очень жестокий и необузданный.
Now I am
Теперь я
Without words and ashamed
Без слов и стыда.
Pink Lion - a beast without a heart
Розовый Лев-зверь без сердца.
Pink Lion - risen up from the dark
Розовый Лев-восставший из темноты.
Pink Lion - a spell came from above
Розовый Лев-заклятье вышло свыше.
Pink Lion - the creature fell in love
Розовый Лев-существо влюбилось.
He always left a trail of destruction
Он всегда оставлял след разрушения.
Where he went followed chaos and extinction
Куда он пошел, следовал за хаосом и вымиранием.
I was wild
Я был диким.
Unpredictable and
Непредсказуемый и ...
Dangerous
Опасно!
I held the world in my claws
Я держал мир в своих когтях.
Pink Lion - awakened from his sleep
Розовый Лев-пробудился от сна.
Pink Lion - the cleaning reaches deep
Розовый Лев-очистка достигает глубины.
Pink Lion - wonders why he must kill
Розовый Лев - удивляется, почему он должен убивать.
Pink Lion - to get his mighty will
Розовый Лев-Чтобы получить его могучую волю .
Never, oh never
Никогда, никогда ...
Will I be cruel again
Буду ли я снова жестоким?
I've no fear of the beast that I once was
Я не боюсь зверя, каким когда-то был.
So over and over
Так снова и снова.
Again I comprehend
Снова я понимаю ...
I will forsake my hate and welcome love
Я оставлю свою ненависть и приветствую любовь.
Pink Lion - once king of animals
Розовый Лев-некогда король животных.
Pink Lion - today a smart rebel
Розовый Лев - сегодня умный бунтарь.
Pink Lion - the girls love his pink mane
Розовый Лев-девушки любят его розовую гриву.
Pink Lion - the legend will remain
Розовый Лев-легенда останется.
I was wild
Я был диким.
Unpredictable and
Непредсказуемый и ...
Dangerous
Опасно!
I held the world in my claws
Я держал мир в своих когтях.
Never, oh never
Никогда, никогда ...
Will I be cruel again
Буду ли я снова жестоким?
I've no fear of the beast that I once was
Я не боюсь зверя, каким когда-то был.
So over and over
Так снова и снова.
Again I comprehend
Снова я понимаю ...
I will forsake my hate and welcome love
Я оставлю свою ненависть и приветствую любовь.
Welcome love
Добро пожаловать, любовь!





Writer(s): sandro geißler, titus garz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.