Groove Armada - Chicago (DJ Dan & Terry Mullan Bonorella dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Groove Armada - Chicago (DJ Dan & Terry Mullan Bonorella dub)




Chicago (DJ Dan & Terry Mullan Bonorella dub)
Чикаго (DJ Dan & Terry Mullan Bonorella dub)
Take me back to Chicago
Верни меня в Чикаго,
Lay my soul to rest
Успокой мою душу.
Where my life was free and easy
Там моя жизнь была свободной и легкой,
Remember me at my best
Я был в своей лучшей форме.
Take me back to Chicago
Верни меня в Чикаго,
Where music was all I had
Где музыка была всем, что у меня было.
I tried to be good as I could
Я старался быть хорошим, насколько мог,
And sometimes that made me sad
И иногда это меня печалило.
Take me back to Chicago, to Chicago
Верни меня в Чикаго, в Чикаго,
Why don't you take me back
Почему ты не вернешь меня?
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
To Chicago
В Чикаго.
I still dream of the lake of peacefulness
Мне все еще снится озеро спокойствия,
The warm summer breeze
Теплый летний бриз,
Cause my life was so much simpler then
Потому что тогда моя жизнь была намного проще:
Street corners and tastee freeze
Уличные углы и дешевое мороженое.
Take me back to Chicago
Верни меня в Чикаго,
'Cause hustlin's not my style
Потому что суета - это не мой стиль.
L.a. was just a bit too hard
Лос-Анджелес был слишком жестким,
I wish I could be a child
Хотел бы я снова стать ребенком,
Livin' back in Chicago, in Chicago
Живущим в Чикаго, в Чикаго.
Why don't you take me back
Почему ты не вернешь меня?
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
To Chicago
В Чикаго.
Take me back to Chicago
Верни меня в Чикаго,
Lay my soul to rest
Успокой мою душу.
Where my life was free and easy
Там моя жизнь была свободной и легкой,
Remember me at my best
Я был в своей лучшей форме.
Take me back to Chicago
Верни меня в Чикаго,
'Cause hustlin's not my style
Потому что суета - это не мой стиль.
L.a. was just a bit too hard
Лос-Анджелес был слишком жестким,
I wish I could be a child
Хотел бы я снова стать ребенком,
Livin' back in Chicago, in Chicago
Живущим в Чикаго, в Чикаго.
Why don't you take me back
Почему ты не вернешь меня?
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
To Chicago
В Чикаго.
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня.





Writer(s): Roy Ayers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.