Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You C Is What You Get
Was du C ist was du kriegst
You
say
that
you
love
me
(oh)
Du
sagst,
dass
du
mich
liebst
(oh)
But
I'm
better
off
alone
Aber
ich
bin
alleine
besser
dran
You
say
that
you
need
me,
(oh,
no)
Du
sagst,
dass
du
mich
brauchst,
(oh,
nein)
But
baby
I
am
not
the
one
Aber
Baby,
ich
bin
nicht
die
Richtige
I
am
a
girl
that
wants
to
live,
Ich
bin
ein
Mädchen,
das
leben
will,
I
love
to
take,
I
can
not
give
Ich
liebe
es
zu
nehmen,
ich
kann
nicht
geben
You
gotta
understand
Das
musst
du
verstehen
I
play
my
game
without
a
shame,
Ich
spiele
mein
Spiel
ohne
Scham,
I
know
your
face
but
not
your
game
Ich
kenne
dein
Gesicht,
aber
nicht
dein
Spiel
You
better
fucking
understand
Das
solltest
du
verdammt
nochmal
verstehen
I'm
sure
I
drive
you
crazy
Ich
bin
sicher,
ich
mache
dich
verrückt
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
There's
no
need
in
being
hazy
Es
gibt
keinen
Grund,
unklar
zu
sein
So
you
better
look
at
me.
Also
sieh
mich
besser
an.
You
better
look,
you
better
look
Sieh
besser
hin,
sieh
besser
hin
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
You
better
look,
you
better
look
Sieh
besser
hin,
sieh
besser
hin
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
You
say
that
you're
crying,
Du
sagst,
dass
du
weinst,
But
baby
i
don't
dry
your
tears
(oh,
no)
Aber
Baby,
ich
trockne
deine
Tränen
nicht
(oh,
nein)
You
say
that
you're
dying
(oh)
Du
sagst,
dass
du
stirbst
(oh)
Digging
graves
is
not
my
case
Gräber
schaufeln
ist
nicht
mein
Ding
Cause
i'm
too
strong
to
be
your
bitch
Denn
ich
bin
zu
stark,
um
deine
Schlampe
zu
sein
You
wanna
pay
but
I
am
rich
Du
willst
bezahlen,
aber
ich
bin
reich
You
gotta
understand
Das
musst
du
verstehen
I
spread
my
wings
Ich
breite
meine
Flügel
aus
I
wanna
fly
Ich
will
fliegen
No
limitation
reach
the
sky
Keine
Grenzen,
den
Himmel
erreichen
You
better
fucking
understand
Das
solltest
du
verdammt
nochmal
verstehen
I'm
sure
I
drive
you
crazy
Ich
bin
sicher,
ich
mache
dich
verrückt
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
There's
no
need
in
being
hazy
Es
gibt
keinen
Grund,
unklar
zu
sein
So
you
better
look
at
me.
Also
sieh
mich
besser
an.
You
better
look,
you
better
look
Sieh
besser
hin,
sieh
besser
hin
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
You
better
look,
you
better
look
Sieh
besser
hin,
sieh
besser
hin
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
I'm
sure
I
drive
you
crazy
Ich
bin
sicher,
ich
mache
dich
verrückt
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
There's
no
need
in
being
hazy
Es
gibt
keinen
Grund,
unklar
zu
sein
So
you
better
look
at
me.
Also
sieh
mich
besser
an.
You
better
look,
you
better
look
Sieh
besser
hin,
sieh
besser
hin
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
You
better
look,
you
better
look
Sieh
besser
hin,
sieh
besser
hin
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
kriegst,
ist
was
du
siehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Watts, Raymond Watts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.