Groove Riders - Hormone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Groove Riders - Hormone




Hormone
Hormone
ลำบาก ฉันรู้ว่าเธอในเวลานี้ กำลังลำบาก
Darling, I know you're feeling down, I can always tell
และก็รู้ดีในอารมณ์นี้นั้นเห็นจะหยุดยาก
And I know that it's hard to stop these feelings that are trapped
ก็ตอนนี้เธอเตลิดเปิดเปิงไปหมดแล้ว
You're feeling wild and free, and you just can't help yourself
วัยรุ่น ฮอร์โมนของเธอในเวลานี้ กำลังคุกรุ่น
Your hormones are raging, and it's hard to control
จิตใจของหญิงและชายทั้งหลาย กำลังว้าวุ่น
You're feeling all mixed up, and you don't know what to do
เมื่อได้ทดลองอยู่สองต่อสองคงไม่แคล้ว
You're curious about trying new things, but you're afraid of what might happen
ความบริสุทธิ์นั้นเก็บให้ดี
Be careful, my dear
Won't you baby?
Won't you baby?
ก่อนที่จะพลีให้ใคร
Before you give yourself away
คิดเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Think about your parents, and how they would feel
ถ้าพวกเขามาเห็น ซวย อย่างไม่ต้องสงสัย
If they found out what you're doing, they would be so disappointed
ข่มใจเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Control yourself, and think about your parents
หากอารมณ์เธอพุ่งพล่านขึ้นเมื่อใด จงจำเอาไว้
If you feel like you're about to make a mistake, remember this
โอ้ยเหนื่อย ถ้าฉันเห็นเธอในเวลานี้ฉันคง ทำหน้าเมื่อย
Oh, baby, if I saw you right now, I'd be so worried
ที่ต้องดิ้นรนกับความสับสนของอารมณ์เรื่อย
You're making so many mistakes, and I want to help you
จะตอบว่าเธอกำลังทำสิ่งที่ถูกแล้ว
I want to tell you that what you're doing is wrong
ความบริสุทธิ์ต้องเก็บให้ดี
Be careful, my dear
Won't you baby?
Won't you baby?
ก่อนที่จะพลีให้ใคร
Before you give yourself away
คิดเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Think about your parents, and how they would feel
ถ้าพวกเขามาเห็น ซวยอย่างไม่ต้องสงสัย
If they found out what you're doing, they would be so disappointed
ข่มใจเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Control yourself, and think about your parents
หากอารมณ์เธอพุ่งพล่านขึ้นเมื่อใด จงจำเอาไว้
If you feel like you're about to make a mistake, remember this
คิดเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Think about your parents, and how they would feel
ถ้าพวกเขามาเห็น ซวย อย่างไม่ต้องสงสัย
If they found out what you're doing, they would be so disappointed
ข่มใจเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Control yourself, and think about your parents
หากอารมณ์เธอพุ่งพล่านขึ้นเมื่อใด จงจำเอาไว้
If you feel like you're about to make a mistake, remember this
คิดเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Think about your parents, and how they would feel
ถ้าพวกเขามาเห็น ซวย อย่างไม่ต้องสงสัย
If they found out what you're doing, they would be so disappointed
ข่มใจเอาไว้ คิดถึงหน้าพ่อแม่ของเธอไว้
Control yourself, and think about your parents
หากอารมณ์เธอพุ่งพล่านขึ้นเมื่อใด จงจำเอาไว้
If you feel like you're about to make a mistake, remember this





Writer(s): Chiwin Kosiyabong, Notapol Srichomkwan, Cheewin Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.