Paroles et traduction Groove da Praia - Virtual Insanity
What
we're
living
in,
let
me
tell
ya
Позволь
мне
рассказать
тебе,
в
чем
мы
живем.
It's
a
wonder
man
can
eat
at
all
Удивительно,
что
человек
вообще
может
есть.
When
things
are
big
that
should
be
small
Когда
вещи
большие,
они
должны
быть
маленькими.
Who
can
tell
what
magic
spells
we'll
be
doing
for
us
Кто
знает,
какие
магические
заклинания
мы
будем
творить
для
себя?
And
I'm
giving
all
my
love
to
this
world
И
я
отдаю
всю
свою
любовь
этому
миру.
Only
to
be
told
Только
чтобы
узнать.
I
can't
see
and
breathe
Я
не
могу
видеть
и
дышать.
No
more
will
it
be
Этого
больше
не
будет
And
nothing's
going
to
change
the
way
we
live
И
ничто
не
изменит
нашу
жизнь.
'Cause
we
can
always
take
but
never
give
Потому
что
мы
всегда
можем
взять,
но
никогда
не
отдадим.
And
now
that
things
are
changing
for
the
worse
И
теперь
все
меняется
к
худшему.
See,
oh,
its
a
crazy
world
we're
living
in
Видишь
ли,
О,
это
безумный
мир,
в
котором
мы
живем
And
I
just
can't
see
that
half
of
us
immersed
in
sin
И
я
просто
не
могу
видеть,
что
половина
из
нас
погрязла
в
грехе.
Is
all
we
have
to
Это
все,
что
нам
нужно.
Futures
made
of
virtual
insanity
now
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия.
Always
seem
to,
be
governed
by
this
love
we
have
Кажется,
что
мы
всегда
руководствуемся
этой
любовью,
которая
у
нас
есть.
For
useless,
twisting,
our
new
technology
За
бесполезную,
извращенную
нашу
новую
технологию.
Oh
yeah,
there
is
no
sound
for
we
all
live
underground
О
да,
здесь
нет
ни
звука,
потому
что
мы
все
живем
под
землей
And
I'm
thinking
what
a
mess
we're
in
И
я
думаю
о
том,
в
какую
передрягу
мы
попали.
Hard
to
know
where
to
begin
Трудно
понять
с
чего
начать
If
I
could
slip
the
sickly
ties
that
earthly
man
has
made
Если
бы
я
мог
разорвать
болезненные
узы,
которые
создал
земной
человек
...
And
now
every
mother,
can
choose
the
color
И
теперь
каждая
мама
может
выбрать
свой
цвет.
That's
not
nature's
way
Это
не
свойственно
природе.
Well
that's
what
they
said
yesterday
Так
вот
что
они
сказали
вчера
There's
nothing
left
to
do
but
pray
Ничего
не
остается,
кроме
как
молиться.
I
think
it's
time
I
found
a
new
religion
Думаю,
мне
пора
найти
новую
религию.
Oh,
it's
so
insane
О,
это
так
безумно
To
synthesize
another
strain
Синтезировать
другой
сорт.
There's
something
in
these
В
них
что-то
есть.
Futures
that
we
have
to
be
told
Будущее,
которое
нам
нужно
рассказать.
Futures
made
of
virtual
insanity
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия.
Always
seem
to,
be
governed
by
this
love
we
have
Кажется,
что
мы
всегда
руководствуемся
этой
любовью,
которая
у
нас
есть.
For
useless,
twisting,
our
new
technology
За
бесполезную,
извращенную
нашу
новую
технологию.
Yeah,
there
is
no
sound
for
we
all
live
underground,
yeah
Да,
здесь
нет
звука,
потому
что
мы
все
живем
под
землей,
да
Futures
made
of
virtual
insanity,
oh
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия,
о
Governed
by
this
love
we
have
Нами
управляет
эта
любовь.
Our
new
technology
Наша
новая
технология
There
ain't
no
sound
for
we
all
live
underground,
oh
Здесь
нет
ни
звука,
потому
что
мы
все
живем
под
землей,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Kay, Toby Smith, Derrick Mckenzie, Simon Katz, Wallis Buchanan, Stuart Zender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.