Paroles et traduction Nicodemian - Keep on Trying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep on Trying
Продолжай стараться
Seconds
slip
into
hours
Секунды
перетекают
в
часы
Hours
Fade
into
years
Часы
растворяются
в
годах
So
much
is
behind
me
Так
много
всего
позади
Still
it
seems
so
clear
Но
всё
кажется
таким
ясным
I've
got
more
than
I
ever
wanted
У
меня
есть
больше,
чем
я
когда-либо
хотел
But
less
than
I
sometimes
dream
Но
меньше,
чем
я
иногда
мечтаю
All
the
faces
and
places
and
traces
and
spaces
Все
лица,
места,
следы
и
пространства
That
I've
ever
seen
Которые
я
когда-либо
видел
Keep
calling
me
from
afar
Зовут
меня
издалека
I'm
not
sure
why
Не
знаю
почему
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Sometimes
I
look
around
me
Иногда
я
оглядываюсь
вокруг
And
I
just
have
to
smile
И
просто
должен
улыбаться
Such
a
beautiful
family
Такая
прекрасная
семья
Surrounded
by
comfort
and
style
Окружённая
комфортом
и
стилем
So
much
to
be
thankful
for
Так
многому
нужно
быть
благодарным
And
it
seems
like
yesterday
И
кажется,
будто
это
было
вчера
When
I
ventured
out
on
my
own
Когда
я
отважился
на
самостоятельность
And
started
forging
my
own
way
И
начал
прокладывать
свой
собственный
путь
If
I
could
go
back
and
do
it
again
Если
бы
я
мог
вернуться
и
сделать
это
снова
There's
so
much
I
would
try
Так
много
всего
я
бы
попробовал
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
(If
I
could
go
back,
If
I
could
go
back)
(Если
бы
я
мог
вернуться,
если
бы
я
мог
вернуться)
If
I
could
go
back
and
do
it
again
Если
бы
я
мог
вернуться
и
сделать
это
снова
There's
so
much
I
would
try
Так
много
всего
я
бы
попробовал
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Finally,
I
understand
it
Наконец,
я
понимаю
это
And
everything
is
clear
И
всё
ясно
I'm
just
where
I'll
want
to
be
ten
years
from
now
Я
буду
там,
где
захочу
быть
через
десять
лет
And
the
best
of
times
are
here
И
сейчас
лучшие
времена
I
wouldn't
change
a
single
thing
Я
бы
ничего
не
стал
менять
There's
something
in
my
eye
Что-то
попало
в
глаз
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Strange
how
the
time
just
slipped
by
Странно,
как
время
пролетело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.