Paroles et traduction Grooveyard - Mary Go Wild!
I've
gone
and
done
it
again
Я
пошел
и
сделал
это
снова.
Every
time
I
think
I'm
more
than
myself
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
я
больше,
чем
я
сам.
I've
gone
and
left
you
again
Я
ушел
и
снова
оставил
тебя.
I
know
I
said,
"I'd
only
be
an
hour"
Я
знаю,
что
сказал:
"я
буду
только
через
час".
But
I
ran
into
a
friend
Но
я
столкнулся
с
другом.
And
I
watch
the
sky
my
heart
beating
И
я
смотрю
на
небо,
мое
сердце
бьется.
Fearing
for
the
fear
relieving
rain
Боясь
за
избавляющий
от
страха
дождь
When
I
see
those
eyes
gently
pleading
Когда
я
вижу
эти
глаза,
нежно
умоляющие
...
I
wonder
why
I
run
away,
I
run
away
Интересно,
почему
я
убегаю,
убегаю?
Mumbling
with
my
old
friend
ambition
Бормочу
со
своим
старым
другом
честолюбием
Something
about
the
way
that
the
wind
Что-то
в
том,
как
дует
ветер.
Has
of
blurring
vision
Имеет
затуманенное
зрение
Lying
in
the
shade
of
a
cathedral
Лежу
в
тени
собора.
With
my
eyes
closed,
closed
to
the
day
С
закрытыми
глазами,
закрытыми
для
дня
And
the
cry
of
the
wounded
minstrel
И
крика
раненого
менестреля.
And
I
watch
the
sky
my
heart
beating
И
я
смотрю
на
небо,
мое
сердце
бьется.
Fearing
for
the
fear
relieving
rain
Боясь
за
избавляющий
от
страха
дождь
When
I
see
those
eyes
gently
pleading
Когда
я
вижу
эти
глаза,
нежно
умоляющие
...
I
wonder
why
I
run
away,
I
run
away
Интересно,
почему
я
убегаю,
убегаю?
I
know
I'll
do
it
again
Я
знаю,
что
сделаю
это
снова.
As
long
as
the
rain
is
a
stone's
throw
Пока
до
дождя
рукой
подать.
From
the
point
of
my
pen
С
точки
зрения
моего
пера
And
I
watch
the
sky
my
heart
beating
И
я
смотрю
на
небо,
мое
сердце
бьется.
Fearing
for
the
fear
relieving
rain
Боясь
за
избавляющий
от
страха
дождь
When
I
see
those
eyes
gently
pleading
Когда
я
вижу
эти
глаза,
нежно
умоляющие
...
I
wonder
why
I
run
away,
I
run
away
Интересно,
почему
я
убегаю,
убегаю?
I
watch
the
sky
my
heart
beating
Я
смотрю
на
небо,
мое
сердце
бьется.
Fearing
for
the
fear
relieving
rain
Боясь
за
избавляющий
от
страха
дождь
When
I
see
those
eyes
gently
pleading
Когда
я
вижу
эти
глаза,
нежно
умоляющие
...
I
wonder
why
I
run
away,
I
run
away
Интересно,
почему
я
убегаю,
убегаю?
I
run
away,
I
run
away
Я
убегаю,
я
убегаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeroen Verhey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.