Paroles et traduction Groovymike - Wassup.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
happened,
say
that
again
Что
случилось,
повтори,
Uh
you
asking
me
to
say
it,
outer
space
Ты
просишь
сказать
это,
в
открытый
космос.
Wassup,
they
don't
wanna
show
no
love
В
чём
дело,
они
не
хотят
проявлять
любовь,
Wassup,
they
don't
wanna
show
no
love
В
чём
дело,
они
не
хотят
проявлять
любовь.
Wassup,
they
don't
wanna
see
me
up
В
чём
дело,
они
не
хотят
видеть
мой
успех,
Wassup(wassup)
В
чём
дело
(в
чём
дело).
I'm
going
back
then,
two
two
on
my
mind
today
Я
возвращаюсь
назад,
сегодня
на
уме
лишь
222,
I
did
that
then,
now
I'm
pulling
in
the
wraith
today
Я
сделал
это
тогда,
сегодня
я
подъезжаю
на
Wraith.
I
wanna
see
me
win,
I
wanna
pull
up
in
the
big
thang
Хочу
видеть
свою
победу,
хочу
подъехать
на
роскошной
тачке,
I
wanna
see
it
all
come
full
circle
for
the
young
Groovy,
please
Хочу
увидеть,
как
всё
замкнётся
для
молодого
Груви,
пожалуйста.
Put
that
pressure
on
me
I'm
gone
succeed,
everybody
depending
on
me(that's
on
me)
Оказывай
на
меня
давление,
я
добьюсь
успеха,
все
зависят
от
меня
(это
на
мне).
And
I
feel
it,
and
I
know
it,
imma
show
it
I
ain't
folding
И
я
чувствую
это,
и
я
знаю
это,
я
покажу
это,
я
не
сдаюсь,
I
just
wanna
keep
making
music
like
every
night,
I
just
wanna
invest
myself
into
better
life's
Я
просто
хочу
продолжать
делать
музыку
каждую
ночь,
я
просто
хочу
вложить
себя
в
лучшую
жизнь.
I
just
wanna
take
this
shit
to
like
another
height,
I
just
wanna
see
you
do
your
dance
like
every
night
Я
просто
хочу
поднять
всё
это
на
новую
высоту,
я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
каждую
ночь,
Cause
I
know,
this
life
is
something
that
we
don't
really
know
Потому
что
я
знаю,
эта
жизнь
— это
то,
чего
мы
по-настоящему
не
знаем.
But
we
just
got
to
figure
this
shit
out
as
we
go,
I'm
just
writing
goals
Но
мы
просто
должны
разобраться
во
всём
по
ходу
дела,
я
просто
записываю
цели,
Dropping
222,
now
we
got
more
to
go
Выпустил
222,
теперь
у
нас
есть,
к
чему
стремиться.
Wassup,
they
don't
wanna
show
no
love
В
чём
дело,
они
не
хотят
проявлять
любовь,
Wassup,
they
don't
wanna
show
no
love
В
чём
дело,
они
не
хотят
проявлять
любовь.
Wassup,
they
don't
wanna
see
me
up
В
чём
дело,
они
не
хотят
видеть
мой
успех,
Wassup(wassup)
В
чём
дело
(в
чём
дело).
My
flow
so
crazy,
I'm
never
stopping
until
I'm
gone
Мой
фло
такой
сумасшедший,
я
не
остановлюсь,
пока
не
умру,
I'm
asking
the
Lord
never
take
this
gift
away,
even
if
I'm
wrong
Я
прошу
Господа
никогда
не
отнимать
этот
дар,
даже
если
я
не
прав.
Because
I
know
this
is
therapeutic,
when
I'm
on
all
of
these
songs
Потому
что
я
знаю,
это
терапевтически,
когда
я
во
всех
этих
песнях,
I'm
just
venting
to
the
world
and
they
gone
put
me
on,
ain't
nothin
wrong
Я
просто
изливаю
душу
миру,
и
они
сделают
меня
знаменитым,
в
этом
нет
ничего
плохого.
This
is
a
clear
water
soul
music,
and
I'm
going
on
Это
музыка
для
души,
чистая
как
вода,
и
я
продолжаю
свой
путь,
2 another
place,
2 another
stage,
2 another
city
and
it's
another
day
В
другое
место,
на
другую
сцену,
в
другой
город,
и
это
новый
день.
Yea
I'm
dreaming
it,
yea
and
I'm
feelin
it
(yea)
Да,
я
мечтаю
об
этом,
да,
и
я
чувствую
это
(да),
Let
me
put
it
out
there,
222
is
a
classic
Позволь
мне
сказать
это,
222
— это
классика.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.