Groovy 69 - Wrapped Up (Workout Remix) - traduction des paroles en allemand

Wrapped Up (Workout Remix) - Groovy 69traduction en allemand




Wrapped Up (Workout Remix)
Verstrickt (Workout Remix)
Now excuse if I sound rude
Entschuldige, wenn ich unhöflich klinge
But I love the way that you move
Aber ich liebe die Art, wie du dich bewegst
And I see me all over you now
Und ich sehe mich jetzt überall an dir
Baby when I look in your eyes
Baby, wenn ich in deine Augen schaue
There's no way that I can disguise
Kann ich unmöglich verbergen
All these crazy thoughts in my mind now
All diese verrückten Gedanken in meinem Kopf
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
You got the lock
Du hast das Schloss
I got the key
Ich habe den Schlüssel
You know the rest
Du kennst den Rest
You know just where I wanna be
Du weißt genau, wo ich sein möchte
Don't ever stop controlling me
Hör niemals auf, mich zu kontrollieren
I kinda like it when you bring me to my knees
Ich mag es irgendwie, wenn du mich auf die Knie zwingst
You got me wrapped up
Du hast mich verstrickt
Around your finger
Um deinen Finger
I'd do anything for your love now
Ich würde alles für deine Liebe tun
And when you touch it, the feeling lingers
Und wenn du es berührst, bleibt das Gefühl
Takes me up so I high I can't come down
Es bringt mich so hoch, dass ich nicht runterkommen kann
You got me wrapped up baby
Du hast mich verstrickt, Baby
I don't ever wanna give up
Ich will niemals aufgeben
All this spell you got me under
Diesen Zauber, unter dem du mich hast
I see fireworks when we touch now
Ich sehe Feuerwerk, wenn wir uns berühren
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
Your body fits on mine like a glove
Dein Körper passt zu meinem wie ein Handschuh
Let them say whatever they want
Lass sie sagen, was sie wollen
It's too late cause you're in my blood now
Es ist zu spät, denn du bist jetzt in meinem Blut
You got the lock
Du hast das Schloss
I got the key
Ich habe den Schlüssel
You know the rest
Du kennst den Rest
You know just where I wanna be
Du weißt genau, wo ich sein möchte
Don't ever stop controlling me
Hör niemals auf, mich zu kontrollieren
I kinda like it when you bring me to my knees
Ich mag es irgendwie, wenn du mich auf die Knie zwingst
You got me wrapped up
Du hast mich verstrickt
Around your finger
Um deinen Finger
I'd do anything for your love now
Ich würde alles für deine Liebe tun
And when you touch it, the feeling lingers
Und wenn du es berührst, bleibt das Gefühl
Takes me up so I high I can't come down
Es bringt mich so hoch, dass ich nicht runterkommen kann
Girl, You got me wrapped up
Mädchen, du hast mich verstrickt
You got me so, so wrapped up
Du hast mich so, so verstrickt
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
You wrapped up
Du hast mich verstrickt
You got me so, so wrapped up
Du hast mich so, so verstrickt
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
My princess so intelligent
Meine Prinzessin, so intelligent
Make me wanna reapply to school for the hell of it
Bringt mich dazu, mich zum Spaß wieder an der Schule zu bewerben
I'll be the student, you be the teacher
Ich werde der Schüler sein, du die Lehrerin
Ms. Sophisticated, such a pleasure to meet ya
Frau. Kultiviert, es ist mir eine Ehre, dich kennenzulernen
Yeah, but here's the only issue since we met
Ja, aber hier ist das einzige Problem, seit wir uns trafen
You kinda turned my world upside down
Du hast meine Welt irgendwie auf den Kopf gestellt
And I don't really mind spiderman kissing you
Und es stört mich nicht wirklich, wenn Spiderman dich küsst
As long as you're plagnning on sticking around
Solange du vorhast, in der Nähe zu bleiben
The happiest boy in the world award goes to me
Die Auszeichnung für den glücklichsten Jungen der Welt geht an mich
Not a chance nobody came close to 'em
Keine Chance, dass mir jemand nahe kommt
I kinda knew you was troublesome
Ich wusste irgendwie, dass du Ärger machst
You got me wrapped around your finger like bubblegum
Du hast mich um deinen Finger gewickelt wie Kaugummi
Everything that you do
Alles, was du tust
Every way that you move
Jede Art, wie du dich bewegst
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
Everything that you do
Alles, was du tust
Every way that you move
Jede Art, wie du dich bewegst
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
Girl you got me wrapped up
Mädchen, du hast mich verstrickt
Around your finger
Um deinen Finger
I'd do anything for your love now
Ich würde alles für deine Liebe tun
And when you touch it, the feeling lingers
Und wenn du es berührst, bleibt das Gefühl
Takes me up so I high I can't come down
Es bringt mich so hoch, dass ich nicht runterkommen kann
Girl, You got me wrapped up
Mädchen, du hast mich verstrickt
You got me so, so wrapped up
Du hast mich so, so verstrickt
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir
You wrapped up
Du hast mich verstrickt
You got me so, so wrapped up
Du hast mich so, so verstrickt
There's just something about you
Es ist einfach etwas an dir





Writer(s): Steve Robson, Claude Kelly, Travis Mccoy, Olly Murs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.