Paroles et traduction GroovyRoom - XINDOSHI (Feat. Loopy, MASTA WU, Kim Hyo-Eun, Sik-K)
You
gonna
never
find
me
Ты
никогда
не
найдешь
меня
I
live
in
a
new
town
bitch
Я
живу
в
новом
городе,
сука
My
homies
are
beside
me
Мои
друзья
рядом
со
мной
My
homies
all
around
me
Мои
кореши
повсюду
вокруг
меня
How
I
live
is
방식
yeah
То
, как
я
живу
,- это
방식
да
Oh
my
God,
hit
the
block
О
Боже
мой,
попал
в
тупик
In
my
town
with
my
mob
В
моем
городе
с
моей
бандой
Though
you
hate,
it's
okay
Хоть
ты
и
ненавидишь,
все
в
порядке
Oh
my
God,
we
too
hot
О
Боже,
нам
слишком
жарко
Who
can
handle,
we
don't
lie
Кто
справится,
мы
не
лжем.
With
my
squad,
hit
the
block
Со
своим
отрядом
отправляйся
в
квартал.
With
my
mob,
in
my
town,
yeah
I
Со
своей
бандой,
в
моем
городе,
да,
я
Hit
yo
block
and
a
plug
Нажми
на
свой
блок
и
вилку
아직도
몰라
my
name
아직도
몰라
мое
имя
여기
어린
애들
show
me
some
여기
어린
애들
покажи
мне
что
- нибудь
Fuckin'
no
hoes
workin'
24
Ни
хрена
себе
шлюхи,
работающие
24
часа
в
сутки
도시
속
우리만
groovy
В
городе
у
нас
только
заводные
새로운
파도
we
wavy
Новая
волна,
которую
мы
создаем
우리들
주머니
heavy
Наши
карманы
отяжелели
My
mama,
my
lady
I'm
ready
Моя
мама,
моя
леди,
я
готов.
I
got
Gucci
ghost
yeah,
Gucci
ghost
У
меня
есть
Gucci
ghost,
да,
Gucci
ghost
죽은
도시
smugglin'
dope
shit
Мертвый
город
жонглирует
дурью
I
got
gold
빛나는
목
걸쳐
У
меня
на
шее
блестит
золото.
Act
like
you
know
me
G
though
Веди
себя
так,
будто
ты
меня
знаешь,
хотя
내
바지
fuckin'
Adidas
내
바지
гребаный
Адидас
Hunnid
though,
where
my
Jenn
at
Интересно,
однако,
где
моя
Дженн
취해
잠들어
wake
bake
취해
잠들어
просыпающаяся
выпечка
You
gonna
never
find
me
Ты
никогда
не
найдешь
меня
I
live
in
a
new
town
bitch
Я
живу
в
новом
городе,
сука
My
homies
are
beside
me
Мои
друзья
рядом
со
мной
My
homies
all
around
me
Мои
кореши
повсюду
вокруг
меня
How
I
live
is
방식
yeah
То
, как
я
живу
,- это
방식
да
Oh
my
God,
hit
the
block
О
Боже
мой,
попал
в
тупик
In
my
town
with
my
mob
В
моем
городе
с
моей
бандой
Though
you
hate,
it's
okay
Хоть
ты
и
ненавидишь,
все
в
порядке
Oh
my
God,
we
too
hot
О
Боже,
нам
слишком
жарко
Who
can
handle,
we
don't
lie
Кто
справится,
мы
не
лжем.
With
my
squad,
hit
the
block
Со
своим
отрядом
отправляйся
в
квартал.
With
my
mob
in
my
town,
yeah
С
моей
мафией
в
моем
городе,
да
아직도
갈길이
멀어
Нам
еще
предстоит
пройти
долгий
путь.
오늘도
지나는
길고
긴
터널
Длинный,
очень
длинный
туннель,
который
проходит
сегодня
XYZ에
모든걸
걸어
Повесьте
все
это
на
XYZ
믿음으로
물
위를
걸어
Ходите
по
воде
с
верой
세상은
넓어
할
일은
많아
Мир
огромен,
и
нам
многое
предстоит
сделать.
인생은
짧지만
난
아직
젊어
Жизнь
коротка,
но
я
все
еще
молод.
해가
떨어지면
도시를
먼지나게
털어
Когда
сядет
солнце,
посыпьте
город
пылью
Running
through
the
city
with
my
wolves
like
what
up
Бегаю
по
городу
со
своими
волками,
как
дела
춥고
어둡고
음침한
새벽을
지나
Миновал
холодный,
темный,
унылый
рассвет
새로운
아침을
열어
Открыть
новое
утро
지금
가고
있는
길은
То,
как
мы
сейчас
идем
많이
멀고도
힘들어
사람이
적어
Это
большое
расстояние,
это
тяжело,
здесь
меньше
людей.
속이고
속는
이세상속에서
В
этом
мире
лжи
и
обольщений
진리를
찾기란
어려워
Трудно
найти
правду.
십자가는
목걸이가
아냐
Крест
- это
не
ожерелье.
Y'all
better
tuck
that
chain,
motherfucker
Вам
всем
лучше
заправить
эту
цепочку,
ублюдки
내
시계가
네게
알려준
시간
Время,
которое
показали
тебе
мои
часы
해가
뜨기
전
다섯
시
반
5:
30
до
восхода
солнца
맘
속
별이
빛나
나침반
삼아
걸어가
Звезды
сияют
в
твоем
сознании,
и
ты
идешь
по
компасу.
이
도시의
어둠
Тьма
этого
города
곧
태양과
함께
뜰거거든
Скоро
я
буду
плавать
вместе
с
солнцем.
거름이
된
내
첫
앨범
발자국은
Моим
первым
альбомом
footprints
стал
manure
희미하게
새겼어도
Даже
если
на
нем
тускло
выгравирована
надпись.
목적진
결국
무대여
Объективный
Джин,
сцена.
내가
짱
이게
늘
주제여
Я
всегда
придерживаюсь
этой
темы.
또는
성공
두
개여
Или
два
успеха
비트에
물개
헤엄이
Уплотнительные
лопасти
на
долоте
나라
국회의원
처럼
Как
сельский
парламентарий
굳게
여문
니들
입을
국게여
Решительно
откройте
рот.
난
보고
말지
Я
не
смотрю
на
это.
걔네
머리
위
대통령
간지
Президент
щекочет
их
над
головами.
오염
된
공길
코로
맡지
돈
냄새
Запах
денег,
который
проникает
в
загрязненные
дыхательные
пути
носа
이
도시의
가장
높은
곳에서
돈
세네
Дон
Сене
в
самой
высокой
части
города
세뇌
세뇌
make
돈
don't
break
it
Промывание
мозгов
Промывание
мозгов
зарабатывай
деньги,
не
нарушай
их
꿈이
이뤄지는
동네
Район,
где
сбываются
мечты
We
the
am
B.I.T.I.O.N
일리네어
Мы
- B.I.T.I.O.N
Нелинейные
그들과
우리만의
진짜
도시를
만들었지
Они
и
мы
создали
наш
собственный
настоящий
город.
그리
친절하던
놈들은
다들
어디
Где
все
эти
дружелюбные
парни?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Groovyroom1, Wu Masta, . Groovyroom2, Hyo Eun Kim, Min Sik Kwan, Jin Yong Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.