Paroles et traduction Groovymike - God's Flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Westside
forever
man,
yea
За
Вестсайд
всегда,
мужик,
да
Now
they
look
at
me
different,
cause
I
am
the
one
Теперь
они
смотрят
на
меня
по-другому,
потому
что
я
особенный
Thank
you
God
we
just
having
fun,
and
I'm
showing
love
and
I'm
on
the
run
Спасибо
тебе,
Боже,
мы
просто
веселимся,
я
дарю
любовь
и
я
в
бегах
And
I'm
in
the
west
doing
what
I
love,
this
shit
took
some
time
but
I'm
finally
here
И
я
на
западе,
делаю
то,
что
люблю,
это
заняло
время,
но
я
наконец-то
здесь
This
shit
took
some
years,
and
I'm
really
here
Это
заняло
несколько
лет,
и
я
действительно
здесь
I
remember
then,
they
didn't
show
no
love
Помню,
тогда
они
не
проявляли
никакой
любви
Man
I
did
the
verse
and
they
cut
that
shit,
they
did
Чувак,
я
сделал
куплет,
а
они
вырезали
его,
вот
так
вот
Yea,
I
just
kept
on
going
and
I
grew
my
flower
and
I
got
some
power
Да,
я
просто
продолжал
идти
вперед
и
взрастил
свой
цветок,
и
обрел
немного
силы
And
I
roll
the
tree,
rest
in
peace
to
the
ones
no
longer
with
me
И
я
курю
травку,
покойся
с
миром
тем,
кого
больше
нет
с
нами
JG
looking
over
me
I
know
that,
I
bring
it
back
I
got
my
raps
do
that
I
bring
that
I
got
facts
JG
присматривает
за
мной,
я
знаю
это,
я
возвращаю
это,
у
меня
есть
рэп,
я
делаю
это,
у
меня
есть
факты
I'm
in
this
for
a
long
time
just
say
that
just
say
that
Я
в
этом
деле
надолго,
просто
скажи
это,
просто
скажи
это
I
have
felt
so
much,
and
I
never
give
up
Я
так
много
испытал,
и
я
никогда
не
сдамся
I
got
way
more
to
show
I
got
the
peoples
vote,
and
I'm
chilling
in
Rome
and
I'm
laying
low
Мне
еще
многое
нужно
показать,
у
меня
есть
голоса
людей,
я
отдыхаю
в
Риме,
я
залегаю
на
дно
I
feel
like
everywhere
I
go
I
make
it
home,
eventually
I
gotta
put
my
family
on
Я
чувствую,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
создаю
уют,
в
конце
концов,
я
должен
позаботиться
о
своей
семье
Thank
you
God
we
just
having
fun,
and
I'm
showing
love
Спасибо
тебе,
Боже,
мы
просто
веселимся,
я
дарю
любовь
And
i'm
on
the
run,
and
I'm
in
the
west
doing
what
I
love
И
я
в
бегах,
я
на
западе,
делаю
то,
что
люблю
This
shit
took
some
time,
but
I'm
finally
here
Это
заняло
время,
но
я
наконец-то
здесь
This
shit
took
some
years
and
I'm
really
here
Это
заняло
несколько
лет,
и
я
действительно
здесь
This
is
young
groovy,
this
that
real
care
this
that
take
care
Это
юный
Груви,
это
настоящая
забота,
это
забота
обо
всем,
что
он
сделал,
да
This
that
forgiving
for
everything
he's
done
yea
Это
прощение
за
все,
что
он
сделал,
да
Champagne
showers,
the
world
is
ours
it's
going
down
to
hours
Шампанское
льется
рекой,
мир
наш,
осталось
всего
несколько
часов
Who
got
the
super
powers,
who
got
the
super
style
who
got
the
real
flow
У
кого
суперспособности,
у
кого
суперстиль,
у
кого
настоящий
флоу
Who
got
that
music
jumping,
who
got
this
shit
bumping
У
кого
музыка
качает,
у
кого
этот
звук
качает
You
know
it's
me
I'm
never
running
from
it,
I'm
never
i'm
never
running
from
it
Ты
знаешь,
это
я,
я
никогда
не
убегаю
от
этого,
я
никогда,
я
никогда
не
убегаю
от
этого
I
mean
I
think
i'm
that
boy
that
was
supposed
to
be
out
here
really
doing
this
shit
Мне
кажется,
я
тот
самый
парень,
который
должен
был
быть
здесь
и
делать
все
это
I'm
loving
this
shit,
i'm
embracing
it
Мне
нравится
это
дерьмо,
я
принимаю
его
Embrace
is
everything,
my
reality
is
not
just
connected
to
the
salary
Принимать
- это
все,
моя
реальность
не
ограничивается
зарплатой
But
I
know
that
eventually
i'm
gone
have
have
silly
bread
Но
я
знаю,
что
в
конце
концов
у
меня
будут
бешеные
деньги
And
I
had
to
make
this
shit
jump
out
the
crib
though,
now
i'm
out
here
gotta
hop
out
the
Lambo
И
мне
пришлось
вытолкнуть
это
дерьмо
из
колыбели,
теперь
я
здесь,
должен
выпрыгнуть
из
Ламбо
Now
I
gotta
see
how
they
move
on
the
other
side,
I
live
on
the
westside
and
I
do
or
die
Теперь
я
должен
посмотреть,
как
они
двигаются
на
другой
стороне,
я
живу
на
Вестсайде,
и
я
иду
до
конца
We
in
to
deep
we
can't
let
it
go,
we
don't
where
life
really
goes
Мы
слишком
глубоко
увязли,
мы
не
можем
это
отпустить,
мы
не
знаем,
куда
на
самом
деле
идет
жизнь
Here
today
gone
tomorrow
I
don't
know
Сегодня
здесь,
завтра
нет,
я
не
знаю
Living
in
the
unknown
it's
time
to
go
Живу
в
неизвестности,
пора
идти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.