Gros Mo feat. Nemir - Ratatatat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gros Mo feat. Nemir - Ratatatat




Ratatatat
Ratatatat
Comme dans Voici et Gala, restez bien assis,
Like in Voici and Gala, stay seated,
Voilà des nouvelles du petit gars sans tif′
Here's some news from the little guy without the blunt
Fréro, j'ai le flow inégalable, des qualités de malade,
Girl, I've got an unmatched flow, sick skills,
Ecoute et sois attentif!
Listen and pay attention!
Pas de prob′, j'viens foutre le halla
No problem, I'm here to raise hell
J'me balade, les rats me disent "arg on kiffe"!
I'm walking around, the rats tell me "damn we love it"!
Ratatatat, depuis la dernière patate comment va ton pif?
Ratatatat, since the last punch how's your nose?
J′suis fêlé, quoi qu′on dise, moi et mon esquade,
I'm cracked, no matter what they say, me and my crew,
On squattera pas ton disque.
We won't squat on your record.
En traînant tous les soirs, la police croit qu'on deal!
Hanging out every night, the police think we're dealing!
Tu peux nous croiser dans les rues étroites,
You can run into us in the narrow streets,
Ça jacte en ville, isolés,
Chatting in the city, isolated,
Froide illustration d′la frustration dans chaque envie!
A cold illustration of frustration in every desire!
T'as pas d′badge, je n'accepte pas ton pin′s,
You don't have a badge, I don't accept your pin,
C'est pas grâce aux pages que je gratte aujourd'hui
It's not thanks to the pages I scratch today
Si je brasse mais à deux, trois combines!
If I'm hustling but with two, three schemes!
Si t′as des traces, que tes rêves s′accomplissent,
If you have traces, may your dreams come true,
Contrôle ne sois pas trop peace,
Control, don't be too peaceful,
T'assoies pas sur le trône parce que c′est qu'on pisse!
Don't sit on the throne because that's where we piss!
J′ai deux, trois phases qui tuent et j'vais péter la baraque,
I've got two, three killer phases and I'm gonna blow up the place,
J′ai vu ta rime se prostituer dans les parages.
I saw your rhyme prostituting itself around here.
Te fais pas d'inquiétude pour moi, hamdoulah ça va,
Don't worry about me, hamdoulah I'm good,
J'veux pas savoir qui tu es, tout ce que t′as on te l′arrache!
I don't wanna know who you are, everything you have will be snatched!
Remballe ton salam et tes salades, chez nous c'est ou ça rappe,
Pack up your salam and your salads, we're where it raps,
Gros, j′ai la dalle à Saddam et la gueule à Oussama!
Girl, I'm hungry like Saddam and have a face like Osama!
Fonsdé sous hamann, j'sais pas trop ça mène,
High on hamann, I don't really know where it leads,
J′ai l'cul dans un hamac et le cerveau dans un hammam
I've got my ass in a hammock and my brain in a hammam
Rien qu′j'suis là, je khemem, j'ai rien foutu d′la semaine,
As soon as I'm here, I khemem, I haven't done anything all week,
J′atteindrais le sommet avec du plomb dans les semelles!
I'll reach the top with lead in my soles!
J'passe le poste à fond, sans gène j′accoste ta meuf,
I'm blasting the radio, I'm hitting on your girl without shame,
Et j't′emmerde, le genre de zonard que tu recroises tous les 100 mètres.
And fuck you, the kind of bum you run into every 100 meters.
T'as du mal à t′en remettre, moi j'vis sur la sellette,
You're having trouble getting over it, I live on the edge,
D'puis gamin j′galère sans tié-pi, en priant pour qu′ça m'rende célèbre.
Since I was a kid, I've been struggling without a penny, praying it'll make me famous.
On braille, on craque, on s′énerve, on tise et fume à perte!
We scream, we crack, we get angry, we drink and smoke to waste!
Faut qu'on mise sur du long terme, donc on braque, aux mailles on s′élève!
We have to bet on the long term, so we rob, we rise to the meshes!
On nique le benef' comme si on roulait sur l′or, poto,
We fuck the profit as if we were rolling in gold, girl,
A mon avis, vu mon train de vie, j'serais surement mort trop tôt.
In my opinion, given my lifestyle, I'll probably die too soon.
J'ai la dalle gros, bien l′intention d′graille,
I'm starving, I've got every intention of eating,
Pas l'temps d′parler avec finesse, moi j'te pine et ça sens l′trash, braaah!
No time to talk with finesse, I'll pin you and it smells like trash, braaah!
J'parle comme j′rap,
I talk like I rap,
Des pieds à la tête, j'me la raconte grave
From head to toe, I'm bragging hard
Gros si tu veux plus que des miettes, faudra attendre qu'on s′barre.
Girl, if you want more than crumbs, you'll have to wait for us to leave.
Boloss, j′ai pas d'clopes, gratte pas si t′es pas mon shrab,
Dummy, I don't have any cigarettes, don't scratch if you're not my shrab,
Carlito mon pote, j't′emmerde, vas-y tâche mon blaze.
Carlito my buddy, fuck you, go ahead and stain my blaze.
Coupe le coupe-gorge, en indé on signe pas d'contrats,
Cut the cut-throat, in indie we don't sign contracts,
Bitch j′suis fidèle parce que quand je suis bourré ça compte pas.
Bitch I'm faithful because when I'm drunk it doesn't count.
Le 5 du mois, j'suis à sec j'ai pas b′soin d′un comptable,
The 5th of the month, I'm broke I don't need an accountant,
6 du mat' même pétés on sait de quoi on parle...
6 in the morning even drunk we know what we're talking about...
Un maximum de cash pour mes frères, barge pour de vrai,
Maximum cash for my brothers, crazy for real,
Promis d′pas investir tout dans le H au de-ble.
Promise not to invest everything in the H in the afterlife.
Folie dans ma tête, j'file breulik dans la veste,
Madness in my head, I'm slipping breulik in my jacket,
Autant d′chance de rester poli que de foutre mon gros pif dans la cess
As much chance of staying polite as of sticking my big nose in the toilet
Gin tonic pour l'ivresse, pour le reste
Gin tonic for the intoxication, for the rest
On verra plus tard, roule un spliff de weed pour le stress, yo!
We'll see later, roll a spliff of weed for the stress, yo!
Gros à 6 du mat′, on a du mal, on pisse du sky',
Girl, at 6 in the morning, we're struggling, we're pissing sky,
C'est l′heure j′die, les yeux rouges graves...
It's the time when I say, with red eyes...





Writer(s): gros mo, nemir, en'zoo

Gros Mo feat. Nemir - Ailleurs
Album
Ailleurs
date de sortie
05-11-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.