Gros Mo - Cousine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gros Mo - Cousine




Seigneur, j'suis dans un ascenseur
Господи, я в лифте.
Avec une vraie go,
С реальной гб,
Je l'ai dans la peau, j'la connais d'puis même pas une heure
У меня она есть, я знаю ее с тех пор даже час назад.
J'crois que j'suis love, elle m'a dit: "Viens à la maison"
Я думаю, что я любовь, она сказала мне: "Иди домой"
J'crois que j'suis love, elle m'a dit: "Viens à la maison"
Я думаю, что я любовь, она сказала мне: "Иди домой"
Hey, hey, hey cousine, t'embellis le paysage
Эй, эй, Кузина, ты украшаешь пейзаж
Quand j'bloque sur toi, fini les soucis, excuse si j'te dévisage
Когда я зацикливаюсь на тебе, у меня нет никаких забот, извини, если я смотрю на тебя
Elle veut mes loves, faut que j'revienne à la raison
Она хочет моей любви, мне нужно вернуться к рассудку.
J'crois qu'elle veux mes loves, faut que j'revienne à la raison
Я верю, что она хочет моей любви, мне нужно вернуться к здравому смыслу
Hey cousine, hey cousine
Эй, Кузина, Эй, Кузина
Viens dans mon, viens dans mon jacuzzi
Заходи в мое, заходи в мое джакузи
Hey cousine, j'aime tes cris, j'aimes tes crises de jalousie
Эй, Кузина, мне нравятся твои крики, мне нравятся твои приступы ревности.
Hey cousine, tu voulais qu'on lime dans la limousine
Эй, Кузина, ты хотела, чтобы мы сели в лимузин.
Hey cousine
Привет, Кузина.
T'as pris le contrôle de mon corps,
Ты завладел моим телом.,
J'n'ai vu que les formes de son corps
Я видел только формы ее тела.
Elle m'a envoûté m'a jeté un sort, j'
Она околдовала меня, наложила на меня заклинание, Я
Veux la secouer le temps d'un ceau-mor
Хочу встряхнуть ее в течение всего времени, пока она не успокоится.
Pour l'oublier, c'est mort, elle m'a jeté un sort
Чтобы забыть ее, она умерла, она наложила на меня заклинание
J'n'ai vu que les formes de son
Я видел только формы звука
Corps, elle m'a envoûté, m'a jeté un sort
Тело, оно заворожило меня, наложило на меня заклинание
J'veux la secouer le temps d'un ceau-mor, pour l'oublier c'est mort
Я хочу встряхнуть ее на время, чтобы забыть, что она мертва.
Seigneur, j'suis plus dans cet ascenseur
Господи, я больше не в этом лифте.
J'ai suivi cette vraie go,
Я следил за этим настоящим движением,
Dans un chambre de tel-hô, elle croit qu'j'suis un gars sans cœur
В комнате в Тель-Хо она считает меня бессердечным парнем
Mais mamen, j'suis love, elle m'a dit: "Viens à la maison"
Но мама, меня зовут Лав, Она сказала мне: "Иди домой".
Même si elle veut mes loves, faut que j'revienne à la raison
Даже если она хочет моей любви, я должен вернуться к здравому смыслу
Hey cousine, t'embellis le paysage
Эй, Кузина, ты украшаешь пейзаж
Quand j'bloque sur toi, finis les soucis
Когда я остановлюсь на тебе, прекрати беспокоиться.
Excuse si j'te dévisage (excuse moi ma go)
Извини, если я смотрю на тебя (прости меня за то, что я пошел)
Elle veut mes loves, faut que j'revienne à la raison
Она хочет моей любви, мне нужно вернуться к рассудку.
Mais mamen, j'suis love, elle m'a dit:
Но мама, я любовь, сказала она мне:
"Viens à la maison" (ma cousine ma cousine)
"Приходи домой "(моя двоюродная сестра, моя двоюродная сестра)
Hey cousine, hey cousine
Эй, Кузина, Эй, Кузина
Viens dans mon, viens dans mon jacuzzi
Заходи в мое, заходи в мое джакузи
Hey cousine, j'aime tes cris, j'aimes tes crises de jalousie
Эй, Кузина, мне нравятся твои крики, мне нравятся твои приступы ревности.
Hey cousine, tu voulais qu'on lime dans la limousine
Эй, Кузина, ты хотела, чтобы мы сели в лимузин.
Hey cousine
Привет, Кузина.





Writer(s): En'zoo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.