Gross - A Dança das Almas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gross - A Dança das Almas




A Dança das Almas
The Dance of Souls
Saio numa noite de luar
I go out on a moonlit night
No caminho para a zona sul
On the way to the southern zone
Ansioso para encontrar
Eager to find
O verde que às vezes parece azul
The green that sometimes looks blue
Me sinto num filme de Woody Allen
I feel like I'm in a Woody Allen movie
No nosso universo paralelo
In our parallel universe
E não me importo que os outros falem
And I don't care what others say
Você mostrou o quanto o mundo é belo
You showed me how beautiful the world is
Abre a porta, não pra acreditar
Open the door, it's unbelievable
No sonho que vai se realizar
In the dream that will come true
Nossos corpos nos convidam pra entrar
Our bodies invite us to enter
E a minha alma tira a sua pra dançar
And my soul takes yours out to dance
Então eu embaraço os seus cabelos
So I mess up your hair
E você não me pede pra parar
And you don't ask me to stop
Me desmancho no teu aconchego
I melt in your comfort
Olhando da janela o luar
Looking out the window at the moonlight
Abre a porta, não pra acreditar
Open the door, it's unbelievable
No sonho que vai se realizar
In the dream that will come true
Nossos corpos nos convidam pra entrar
Our bodies invite us to enter
E a minha alma tira a sua pra dançar
And my soul takes yours out to dance
Abre a porta, não pra acreditar
Open the door, it's unbelievable
No sonho que vai se realizar
In the dream that will come true
Nossos corpos nos convidam pra entrar
Our bodies invite us to enter
E a minha alma tira a sua pra dançar
And my soul takes yours out to dance
E a minha alma tira a sua pra dançar
And my soul takes yours out to dance
E a minha alma tira a sua
And my soul takes yours out
Pra dançar
To dance






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.