Paroles et traduction Grossstadtgeflüster - Ketchup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
soll
das
sein
hier?
What's
all
this?
Ist
das
sowas
wie
ein
Festakt?
Is
this
some
kind
of
gala?
Ihr
habt
voll
schöne
Kleider
You
guys
are
all
dressed
up
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Sanssouci
im
Chateau
Sanssouci
at
the
Chateau
Eine
feine
Gesellschaft
A
fine
society
So
mit
Stil
und
Niveau
With
style
and
class
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Das
Buffet
ist
eröffnet
The
buffet
is
open
Heidsiek
plätschert
Heidsiek
is
flowing
Kobe
Tatar,
olala
Kobe
Tatar,
oh
la
la
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Gib
mir
das
Ketchup
Give
me
the
ketchup
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Gib
mir
das
Ketchup
Give
me
the
ketchup
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Gib
mir
das
Ketchup
Give
me
the
ketchup
Und
ich
will
auch
niemand
nerven,
aber
And
I
don't
want
to
bother
anyone,
but
Wozu
ist
hier
nochmal
das
Besteck
da?
What's
all
this
cutlery
for?
Wieso
drei
Messer?
Why
three
knives?
Soll
ich
die
werfen
oder
sind
die
essbar?
(Gib
mir
das
Ketchup)
Should
I
throw
them
or
are
they
edible?
(Give
me
the
ketchup)
Echt
schöne
Schreibschrift
auf
diesen
Schildchen
Really
nice
handwriting
on
these
name
tags
Habte
vergessen,
das
Sashimi
zu
grill'n,
ne?
You
forgot
to
grill
the
sashimi,
huh?
In
der
Küche
seid
ihr
auch
nur
am
Chillen,
ne?
You're
just
chilling
in
the
kitchen,
huh?
Ich
komm
vorbei
(gib
mir
das
Ketchup)
I'll
come
by
(give
me
the
ketchup)
Hau
mit
der
flachen
Hand
voll
uffe
Slap
your
flat
hand
on
the
Kokos-Safran-Mangold-Suppe
Coconut-Saffron-Spinach
soup
Sie
spritzt
bis
zur
Blattgoldkuppel
It'll
splatter
all
the
way
up
to
the
gold
leaf
dome
Jetzt
wird's
gemütlich
(gib
mir
das
Ketchup)
Now
it's
getting
cozy
(give
me
the
ketchup)
Und
ich
find
diese
Musik
sehr
nett
And
I
like
this
music
Ach,
und
die
Band
heißt
Streichquartett?
Oh,
and
the
band
is
called
String
Quartet?
Das
ist
ein
komischer
Name
und
wann
kommt
der
Drop?
That's
a
weird
name
and
when's
the
drop?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Fehlt
da
nicht
etwas?
Is
something
missing?
Gib
mir
das
Ketchup
Give
me
the
ketchup
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Gib
mir
das
Ketchup
Give
me
the
ketchup
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Gib
mir
das
Ketchup
Give
me
the
ketchup
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Piu,
piu,
piu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.