Paroles et traduction Grossstadtgeflüster - Kümmer dich
Dein
Arsch,
dein
Gang,
dein
Flow,
Your
ass,
your
walk,
your
flow,
Dein
Klang,
dein
Tanz,
dein
Ziel,
Your
sound,
your
dance,
your
goal,
Dein
Blick,
dein
Stil,
dein
Kopf,
Your
look,
your
style,
your
head,
Dein
Kuss,
dein
Sex,
dein
Fuß,
dein
Ouh,
Your
kiss,
your
sex,
your
foot,
your
uh,
Dein
Geist,
dein
Spiel,
dein
Schweiß,
Your
spirit,
your
game,
your
sweat,
Dein
Haar,
dein
Mund,
Your
hair,
your
mouth,
Ein
Laut
- Knockout,
dein
Groove,
A
sound
- knockout,
your
groove,
Dein
Bauch,
dein
Sound,
will
auch!
Your
belly,
your
sound,
I
want
that
too!
Chapeau!
Schachmatt,
du
machst
mich
platt!
Hats
off!
Checkmate,
you've
knocked
me
out!
No
chance,
no
way,
ich
kann
nicht
mehr!
No
chance,
no
way,
I
can't
take
it
anymore!
Schau
mich
nicht
so
lange
an,
Don't
look
at
me
like
this,
Denn
ich
versuch
zu
landen,
Because
I'm
trying
to
land,
Was
ich
so
nicht
kann,
Which
I
can't
do,
Denn
du
machst
mich
so
high!
Because
you
make
me
so
high!
Baby,
ich
steh
so
auf
dich!
Baby,
I'm
so
into
you!
Bitte
Baby
komm
und
Please
baby
come
and
Kümmer
dich
um
mich.
Take
care
of
me.
Baby,
ich
steh
voll
auf
dich!
Baby,
I'm
so
into
you!
Wie
Motten
das
Licht
Like
moths
to
the
light,
Dein
Reiz,
dein
Mut,
du
tust
so
gut!
Your
charm,
your
courage,
you're
so
good!
Dein
Weg,
dein
Duft,
dein
Herz,
du
Schuft,
Your
way,
your
scent,
your
heart,
you
rascal,
Dein
Uuh,
dein
Plan,
oh
lass
mich
ran,
Your
uh,
your
plan,
oh
let
me
have
you,
Mein
Puls
geht
rauf,
ich
fress
dich
auf!
My
pulse
is
racing,
I'm
going
to
eat
you
up!
Dein
Witz,
dein
Bild,
du
machst
mich
wild!
Your
wit,
your
image,
you
drive
me
wild!
Dein
Charme,
ein
Wort,
oh
my,
oh
Lord!
Your
charm,
a
word,
oh
my,
oh
Lord!
Du
bringst
mich
um
meinen
Verstand,
You're
driving
me
out
of
my
mind,
Ich
hab
mich
wohl
an
dir
verbrannt!
I
must
have
gotten
burned
on
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.