Grossstadtgeflüster - Sprengstoff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grossstadtgeflüster - Sprengstoff




Brauch keine Antidepressiva
Не нужны антидепрессанты
Und kein dosiertes Ritalin
И никакого дозированного риталина
Brauch kein Tai Chi und auch kein Yoga
Не нуждайтесь в тай-чи и йоге
Und keine Psychotherapie
И никакой психотерапии
Brauch auch keine rettenden Rezepte
Также не нужны спасительные рецепты
Brauch keinen Coach und keine Kur
Не нужен тренер и лечение
Will über überhaupt nichts drüber stehen
Не хочет стоять над чем-либо
Ich brauche nur ein bisschen Sprengstoff
Мне просто нужно немного взрывчатки
Nur ein bisschen Sprengstoff
Только немного взрывчатки
Mit meinem letzten Funken Verstand
С моей последней искрой разума
Zünde ich die Zündschnur an
Я зажигаю шнур зажигания
Ich brauche nur ein bisschen Sprengstoff
Мне просто нужно немного взрывчатки
Nur ein bisschen Sprengstoff
Только немного взрывчатки
Ich suche mir ein schönes Plätzchen und dann
Я ищу себе хорошее печенье, а затем
Schau ich mir das Feuerwerk an
Я смотрю на фейерверк
Du sagst zu mir, ich brauch mal Urlaub
Ты говоришь мне, что мне нужен отпуск
Du sagst, ich brauch mal Raum für mich
Ты говоришь, что мне нужно место для себя
Du sagst, ich brauch mal ne Auszeit
Ты говоришь, что мне нужен тайм-аут
Ich sage: "Ne du danke, lass mal!"
Я говорю: "Нэ тебе спасибо, оставь!"
Du sagst, wir sollten drüber reden
Ты говоришь, что мы должны поговорить об этом
Bei einem Sojamilchkaffee
В кофе с соевым молоком
Ich brauche niemand, der mir Schaum schlägt
Мне не нужен никто, кто бьет меня пеной
Gib mir ne Kanne TN-Tee
Дай мне ne кувшин TN-чай
Und dann fliegt alles in die Luft
А потом все взлетает в воздух
Es fliegt alles in die Luft
Все взлетает в воздух
Und dann fliegt alles in die Luft
А потом все взлетает в воздух
Puff
Пуф





Writer(s): Christian Falk, Jennifer Bender, Raphael Schalz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.