Paroles et traduction Grossstadtgeflüster - Trotzdem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auch
wenn
ich
manches
anfangs
liebevoll
ne
Macke
nannte
Even
if
I
initially
called
some
things
quirks
with
affection
Heißt
das
nich,
dass
ich
's
nich
von
Anfang
an
voll
kacke
fande
That
doesn't
mean
I
didn't
think
they
were
totally
shitty
from
the
start
Manchmal
regt
mich
deine
Fresse
übertrieben
auf
Sometimes
your
face
annoys
me
excessively
Wo
zur
Hölle
ist
Bud
Spencer
Where
the
hell
is
Bud
Spencer
Wenn
man
ihn
ma
braucht
When
you
need
him
Rest
In
Peace
ist
doch
was
ich
von
meim
Leben
will
Rest
In
Peace
is
something
I
want
from
my
life
Will
das
Hier
und
Jetzt
genießen,
doch
du
bist
ja
niemals
still
I
want
to
enjoy
the
here
and
now,
but
you're
never
quiet
Mir
auf
den
Sack
zu
gehen,
es
ist
dein
Lieblingssport
Getting
on
my
nerves
is
your
favorite
sport
Ich
denke
nie
an
Trennung,
doch
gelegentlich
an
Mord
I
never
think
about
separation,
but
occasionally
about
murder
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
But
I
love
you
anyway
Oder
vielleicht
gerade
weil
Or
perhaps
precisely
because
Ich
find
dich
manchmal
zum
Kotzen
I
sometimes
find
you
disgusting
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Promise
me
you'll
stay
that
way
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Promise
me
you'll
stay
that
way
Ich
könnte
heulen
I
could
cry
Wenn
wir
Auto
fahren
When
we
drive
Ich
komm
nicht
klar
I
can't
cope
Auf
deinen
Ordnungswahn
With
your
obsession
with
order
Ich
lieb
und
hasse
dich
mit
Haut
und
Haaren
I
love
and
hate
you
with
all
my
heart
Mir
bleibt
wohl
nur
mit
allem
fortzufahren
I
guess
all
I
can
do
is
keep
going
with
everything
Ich
rede
gegen
Wände,
scheiß
egal,
was
ich
dir
sage
I'm
talking
to
myself,
it
doesn't
matter
what
I
tell
you
Du
verdrehst
mir
meine
Worte,
legst
sie
auf
die
goldene
Waage
You
twist
my
words,
put
them
on
the
golden
scale
Es
gibt
halt
diese
Tage,
da
will
ich
dich
verklagen
There
are
days
when
I
want
to
sue
you
100
Meter
Mindestabstand,
bis
ich
dich
wieder
ertrage
100
meters
minimum
distance
until
I
can
stand
you
again
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
But
I
love
you
anyway
Oder
vielleicht
gerade
weil
Or
perhaps
precisely
because
Ich
find
dich
manchmal
zum
Kotzen
I
sometimes
find
you
disgusting
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Promise
me
you'll
stay
that
way
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Promise
me
you'll
stay
that
way
Dass
du
so
bleibst
That
you'll
stay
that
way
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
But
I
love
you
anyway
Oder
vielleicht
gerade
weil
Or
perhaps
precisely
because
Ich
find
dich
manchmal
zum
Kotzen
I
sometimes
find
you
disgusting
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Promise
me
you'll
stay
that
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chriz Falk, Jen Bender, Raphael Schalz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.