Paroles et traduction en russe Grossstadtgeflüster - Trotzdem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auch
wenn
ich
manches
anfangs
liebevoll
ne
Macke
nannte
Даже
если
поначалу
кое-что
я
ласково
называла
причудой,
Heißt
das
nich,
dass
ich
's
nich
von
Anfang
an
voll
kacke
fande
Это
не
значит,
что
с
самого
начала
я
не
считала
это
полным
отстоем.
Manchmal
regt
mich
deine
Fresse
übertrieben
auf
Иногда
твоя
рожа
меня
дико
бесит.
Wo
zur
Hölle
ist
Bud
Spencer
Где,
чёрт
возьми,
Бад
Спенсер,
Wenn
man
ihn
ma
braucht
Когда
он
так
нужен?
Rest
In
Peace
ist
doch
was
ich
von
meim
Leben
will
Покой
и
мир
— это
всё,
чего
я
хочу
от
жизни.
Will
das
Hier
und
Jetzt
genießen,
doch
du
bist
ja
niemals
still
Хочу
наслаждаться
здесь
и
сейчас,
но
ты
же
никогда
не
молчишь.
Mir
auf
den
Sack
zu
gehen,
es
ist
dein
Lieblingssport
Действовать
мне
на
нервы
— твой
любимый
вид
спорта.
Ich
denke
nie
an
Trennung,
doch
gelegentlich
an
Mord
Я
никогда
не
думаю
о
расставании,
но
иногда
об
убийстве.
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Но
я
всё
равно
тебя
люблю.
Oder
vielleicht
gerade
weil
Или,
возможно,
именно
поэтому.
Ich
find
dich
manchmal
zum
Kotzen
Иногда
ты
меня
просто
бесишь.
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Пообещай
мне,
что
ты
таким
и
останешься.
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Пообещай
мне,
что
ты
таким
и
останешься.
Ich
könnte
heulen
Я
готова
разреветься,
Wenn
wir
Auto
fahren
Когда
мы
едем
в
машине.
Ich
komm
nicht
klar
Меня
бесит
Auf
deinen
Ordnungswahn
Твоя
мания
порядка.
Ich
lieb
und
hasse
dich
mit
Haut
und
Haaren
Я
люблю
и
ненавижу
тебя
всей
душой.
Mir
bleibt
wohl
nur
mit
allem
fortzufahren
Мне,
похоже,
остаётся
только
продолжать
всё
как
есть.
Ich
rede
gegen
Wände,
scheiß
egal,
was
ich
dir
sage
Я
говорю
со
стеной,
плевать,
что
я
тебе
говорю.
Du
verdrehst
mir
meine
Worte,
legst
sie
auf
die
goldene
Waage
Ты
перевираешь
мои
слова,
взвешиваешь
их
на
золотых
весах.
Es
gibt
halt
diese
Tage,
da
will
ich
dich
verklagen
Бывают
дни,
когда
я
хочу
подать
на
тебя
в
суд.
100
Meter
Mindestabstand,
bis
ich
dich
wieder
ertrage
100
метров
минимального
расстояния,
пока
я
снова
не
смогу
тебя
выносить.
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Но
я
всё
равно
тебя
люблю.
Oder
vielleicht
gerade
weil
Или,
возможно,
именно
поэтому.
Ich
find
dich
manchmal
zum
Kotzen
Иногда
ты
меня
просто
бесишь.
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Пообещай
мне,
что
ты
таким
и
останешься.
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Пообещай
мне,
что
ты
таким
и
останешься.
Dass
du
so
bleibst
Что
ты
таким
и
останешься.
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Но
я
всё
равно
тебя
люблю.
Oder
vielleicht
gerade
weil
Или,
возможно,
именно
поэтому.
Ich
find
dich
manchmal
zum
Kotzen
Иногда
ты
меня
просто
бесишь.
Versprich
mir,
dass
du
so
bleibst
Пообещай
мне,
что
ты
таким
и
останешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chriz Falk, Jen Bender, Raphael Schalz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.