Grossstadtgeflüster - Wir haben uns gerade noch gefehlt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grossstadtgeflüster - Wir haben uns gerade noch gefehlt




Wir haben uns gerade noch gefehlt
We Were Just Missing Each Other
Was für ein Abend
What a night
Wir liegen im Rasen
We're lying in the grass
Zwischen rostigen Dosen
Among rusty cans
Und den Resten von Morgen
And the remnants of tomorrow
Die Dämmerung färbt die Gestalten der Nacht
The twilight colors the figures of the night
Unsere Worte werden müde
Our words grow tired
Doch wir werden wach
But we are awakened
Durch unsere löch′rigen Jeans
Through our holey jeans
Flimmert das Endorphin
The endorphin flickers
Unseren Turnschuhen wachsen Flügel und du ziehst mich zu dir
Our sneakers grow wings and you pull me close
Es gibt Tausende Städte
There are thousands of cities
Mit Milliarden Gedanken
With billions of thoughts
Doch meine, die fanden deine einfach mal hier
But mine just happened to find yours here
Wir haben uns grade noch gefehlt(...)
We were just missing each other(...)
Eine warme Umarmung
A warm embrace
Nur dafür halten wir an
Is all we stop for
Es riecht nach frischen Brötchen auf dem Cottbuser Damm
It smells of fresh rolls on Cottbuser Damm
Wir schieben uns hoch
We push ourselves up
über die Dächer der Stadt
Over the city's roofs
Doch nicht um zu bleiben
But not to stay
Nein, wir brettern bergab
No, we race downhill
Den kühlen Wind im Gesicht
The cool wind in our faces
Ohne Helm und Verstand
Without helmets and sense
Durchbrechen wie mauern
Breaking through walls
Aus dicker Luft und aus Angst
Of thick air and fear
Denn wir sind uns sicher
Because we are certain
Ohne jeglichen Halt
Without any hold
Unsere Richtung und das Ziel bestimmt der Asphalt
The asphalt determines our direction and the goal
Wir haben uns grade noch gefehlt(...)
We were just missing each other(...)





Writer(s): Christian Falk, Tobias Weyrauch, Jennifer Bender, Raphael Schalz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.