Paroles et traduction Ground - Джунгли уже не зовут (Intro)
Джунгли уже не зовут (Intro)
Jungle Doesn't Call Anymore (Intro)
Поросли
тропы
травою
Paths
overgrown
with
grass
Заросли
не
услышат
воя
Undergrowth
can't
hear
the
howl
Всем
он
был
родной
до
боли
It
was
home
to
everyone
until
it
hurt
Так
нежданно
стал
изгоем
So
unexpectedly
became
an
outcast
Все
мы
ждём
свою
погоду
We
all
wait
for
our
weather
Но
брошенный
в
пыли
я
But
I
was
left
in
the
dust
Как
школьный
пиджак
вышедшей
из
моды
Like
a
school
blazer
that's
gone
out
of
fashion
Простота
моя
для
вас
кажется
такой
дикой
My
simplicity
seems
so
wild
to
you
Давай
в
меня
пальцы
тыкай
поюзай
и
снова
выкинь
Let's
poke
and
prod
me,
use
me
and
throw
me
away
Усыпь
меня
гвоздикой
похорони
в
земле
Cover
me
with
carnations,
bury
me
in
the
ground
Стану
корнем
ваших
проблем
стану
самым
нервным
тиком
I'll
become
the
root
of
your
problems,
your
most
annoying
tic
Джунгли
уже
не
зовут
джунгли
уже
не
зовут
The
jungle
doesn't
call
anymore,
the
jungle
doesn't
call
anymore
Джунгли
уже
не
зовут
The
jungle
doesn't
call
anymore
Слишком
опасный
для
них
обитатель
Too
dangerous
a
creature
for
them
Джунгли
уже
не
зовут
джунгли
уже
не
зовут
The
jungle
doesn't
call
anymore,
the
jungle
doesn't
call
anymore
Был
братом
теперь
неприятель
A
brother
turned
enemy
Но
не
стереть
им
моих
пятен
But
they
can't
erase
my
scars
Им
был
братом
но
роняли
я
падал
I
was
a
brother,
but
they
knocked
me
down,
I
fell
Мысли
родиться
обратно
Thoughts
of
being
born
again
Снова
и
снова
и
снова
вставал
за
мечтой
Again
and
again
and
again
I
got
up
for
the
dream
Ну
и
кто
из
нас
восьмое
марта
Who
among
us
is
March
8th
Пусть
не
чувствую
пульса
ты
спросишь
как
сам
If
I
don't
feel
my
pulse,
you
ask,
how
am
I
Я
отвечу
нормально
I'll
say
fine
Но
мораль
этих
джунглей
бывает
порой
аморальной
But
the
morality
of
these
jungles
is
sometimes
immoral
Думаешь-думаешь
You
think,
you
think
Что
не
войти
в
одну
воду
дважды
That
you
can't
step
in
the
same
water
twice
Думаешь
каждый
готов
тут
на
всё
You
think
everyone
is
ready
to
do
anything
Но
по
сути
готов
то
не
каждый
But
in
reality,
not
everyone
is
Будешь
на
коне
или
конём
сам
станешь
You'll
be
on
a
horse
or
a
horse
yourself
Не
проживешь
не
узнаешь
You
won't
live
it
until
you
know
Джунгли
уже
не
зовут
джунгли
уже
не
зовут
The
jungle
doesn't
call
anymore,
the
jungle
doesn't
call
anymore
Джунгли
уже
не
зовут
The
jungle
doesn't
call
anymore
Слишком
опасный
для
них
обитатель
Too
dangerous
a
creature
for
them
Джунгли
уже
не
зовут
джунгли
уже
не
зовут
The
jungle
doesn't
call
anymore,
the
jungle
doesn't
call
anymore
Был
братом
теперь
неприятель
A
brother
turned
enemy
Но
не
стереть
им
моих
пятен
But
they
can't
erase
my
scars
Каждый
день
умираю
на
закате
но
что
будит
на
рассвете
Every
day
I
die
at
sunset,
but
what
happens
at
dawn
Всегда
в
работе
я
вкалываю-вкалываю
I
work
all
day,
I
work
hard
Да
вот
теперь
в
ваших
глазах
я
достойный
персонаж
Now
I'm
a
worthy
character
in
your
eyes
Мне
не
упала
ваша
лесть
Your
flattery
doesn't
impress
me
Гордо
проваливаю
джунгли
слышь
я
проваливаю
Proudly
I
fail,
jungle,
hear
me,
I
fail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): гиркин сергей игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.