Group 1 Crew - Darkest Valley - feat. Flame & Thomas Ware - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Group 1 Crew - Darkest Valley - feat. Flame & Thomas Ware




Darkest Valley - feat. Flame & Thomas Ware
Темнейшая долина - feat. Flame & Thomas Ware
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest
Ведь я прошел по темнейшей
'Cause I′ve walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest valley
Ведь я прошел по темнейшей долине
Valley, valley, valley, valley, valley oh oh oh oh
Долина, долина, долина, долина, долина, о-о-о-о
I lived a life of hell
Я жил в аду,
The I got saved
Потом я спасся.
On your hard drive, now I′m computer grade
На твоем жестком диске, теперь я компьютерного класса.
Downloaded every scripture that my mind could take
Скачал каждое писание, которое мой разум мог воспринять.
Now I'm a PC but with a MAC face
Теперь я ПК, но с лицом MAC.
Too smart to get caught up in the rat race
Слишком умный, чтобы попасться в крысиные бега.
I don′t need the cheese
Мне не нужен сыр,
I don't my life fast paced
Мне не нужна быстрая жизнь.
I don′t need the lights
Мне не нужны огни,
I don't need to play the hard case
Мне не нужно притворяться крутым.
All I need is you
Все, что мне нужно, это ты,
All I need is simple blind faith
Все, что мне нужно, это простая слепая вера.
Now my eyes are open seeing HD
Теперь мои глаза открыты, вижу в HD.
Definition of a prodigal who has been set free
Определение блудного сына, который был освобожден.
I can you stories
Я могу рассказать тебе истории,
Where this world has tried to take me
О том, как этот мир пытался меня забрать.
Through the darkest valley
Через темнейшую долину,
But His grace was there to save me
Но Его милость была там, чтобы спасти меня.
I remember when Johnny boy was shot up
Я помню, когда Джонни подстрелили,
And they remember when that prison door got locked up
И они помнят, когда за мной захлопнулась дверь тюрьмы.
I had a choice either surrender or get chopped up
У меня был выбор: сдаться или быть изрубленным.
This ain't a game, ain′t no body x-boxed up
Это не игра, здесь никто не играет в Xbox.
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest
Ведь я прошел по темнейшей
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest valley
Ведь я прошел по темнейшей долине
Valley, valley, valley, valley, valley oh oh oh oh
Долина, долина, долина, долина, долина, о-о-о-о
'Cause I′ve walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest
Ведь я прошел по темнейшей
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest valley
Ведь я прошел по темнейшей долине
Valley, valley, valley, valley, valley oh oh oh oh
Долина, долина, долина, долина, долина, о-о-о-о
I know the second that I came into this earth
Я знаю, с той секунды, как я пришел на эту землю,
I was made for more than heels & rocking cute designer skirts
Я был создан для большего, чем каблуки и милые дизайнерские юбки.
I got a voice and though I′m scared
У меня есть голос, и хотя мне страшно,
I feel my words carry worth
Я чувствую, что мои слова имеют вес.
In my darkest valleys
В моих темнейших долинах
I could see the sun above my earth
Я могла видеть солнце над моей землей,
Reaching down just to rescue me from my insecurity
Протягивающее руку, чтобы спасти меня от моей неуверенности.
All of the abuse my step-father did when I was weak
Все издевательства моего отчима, когда я была слаба,
Way too young to know that I should open up my mouth to speak
Слишком юная, чтобы знать, что я должна открыть рот и говорить.
Now I see, all the years I lost trying find some peace
Теперь я вижу, все годы, которые я потеряла, пытаясь найти покой.
And when my father died I swore it was the end of me
И когда мой отец умер, я поклялась, что это конец мне.
But Jesus gave me hope beyond the pain of what my eyes could see
Но Иисус дал мне надежду, превосходящую боль того, что видели мои глаза.
Now I stand a daughter of a Father who won't ever sleep
Теперь я стою, дочь Отца, который никогда не спит.
Truth has spoken and now that truth is here to set you free
Истина сказана, и теперь эта истина здесь, чтобы освободить тебя.
'Cause I′ve walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest
Ведь я прошел по темнейшей
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest valley
Ведь я прошел по темнейшей долине
Valley, valley, valley, valley, valley
Долина, долина, долина, долина, долина
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Me and the valley
Я и долина,
Well, we well acquainted
Что ж, мы хорошо знакомы.
I′m also cool with pain, heartbreak & anger
Я также знаком с болью, разбитым сердцем и гневом.
Ain't it, crazy when funeral rise
Не правда ли, безумие, когда похороны восстают,
To find your childhood experience
Чтобы найти свой детский опыт.
Beautiful skies
Прекрасное небо
Turn black, turn back I'll never
Становится черным, оглядываюсь назад, я никогда...
I seen beautiful flowers from wild weather
Я видел прекрасные цветы из дикой погоды.
However, pay for it nevertheless
Однако, тем не менее, плати за это.
I′m a branch on the vine
Я ветвь на лозе,
Pruning to process
Обрезаемая для процесса.
And until I rest
И пока я не упокоюсь,
I′m a see them valley's
Я буду видеть эти долины,
But I′m a be with the son
Но я буду с сыном,
Like I'm on the beach in Cali
Как будто я на пляже в Калифорнии.
He′ll never leave nor forsake
Он никогда не оставит и не покинет,
The darkness may but it'll never break
Тьма может прийти, но она никогда не сломит.
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
'Cause I′ve walked in the darkest
Ведь я прошел по темнейшей
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the darkest valley
Ведь я прошел по темнейшей долине
Valley, valley, valley, valley, valley
Долина, долина, долина, долина, долина
Oh oh oh oh
О-о-о-о
′Cause I've walked
Ведь я прошел,
′Cause I've walked in the...
Ведь я прошел по...





Writer(s): Jose M Reyes, Andy Anderson, Marcus Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.