Paroles et traduction Group 1 Crew - Elevator Doors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elevator Doors
Двери лифта
"Elevator
Doors"
"Двери
лифта"
Hey
yo
I
love
hard
and
I
live
fast
so
I
take
time
Эй,
детка,
я
люблю
сильно
и
живу
быстро,
поэтому
я
выделяю
время,
To
think
back
on
this
last
year
and
just
rewind
Чтобы
вспомнить
этот
последний
год
и
просто
перемотать
назад.
On
my
family
we
healthy
yea
we
just
fine
Моя
семья
здорова,
да,
у
нас
все
хорошо.
Now
I′m
movin
on
to
what's
next
so
can
you
read
minds
Теперь
я
двигаюсь
дальше,
к
тому,
что
будет
дальше,
так
что
можешь
ли
ты
читать
мысли
And
tell
me
tell
me
what
I′m
thinking
now
bet
you
wanna
know
И
сказать
мне,
сказать
мне,
о
чем
я
сейчас
думаю?
Держу
пари,
ты
хочешь
знать.
Its
somewhere
in
between
my
past
and
where
my
futures
gonna
go
Это
где-то
между
моим
прошлым
и
тем,
куда
движется
мое
будущее.
So
will
I
pop'em
out
the
sky
and
never
do
another
show
Так
взорвусь
ли
я
в
небе
и
больше
никогда
не
выступлю,
Or
will
I
see
another
level
like
some
elevator
doors
yea
Или
я
увижу
другой
уровень,
как
двери
лифта,
да.
I
could
see
that
happen
Я
мог
бы
увидеть,
как
это
происходит.
My
life
is
more
than
rappin
Моя
жизнь
- это
больше,
чем
рэп.
I'm
tryin
to
see
a
better
life
for
little
kids
thats
trapped
in
Я
пытаюсь
увидеть
лучшую
жизнь
для
маленьких
детей,
которые
попали
в
ловушку.
Slavery
ain′t
trying
to
act
like
it
don′t
even
happen
Рабство,
не
пытаюсь
притворяться,
что
его
даже
не
существует.
If
Love
is
still
a
verb
Если
любовь
все
еще
глагол,
Then
we
should
move
to
action
Тогда
мы
должны
действовать.
And
people
wonder
why
I
wanna
make
a
million
bucks
И
люди
удивляются,
почему
я
хочу
заработать
миллион
баксов,
Cause
theres
a
world
that
we
don't
wanna
see
that
needs
our
love
Потому
что
есть
мир,
который
мы
не
хотим
видеть,
который
нуждается
в
нашей
любви.
And
yea
you
pray
and
honestly
you
feel
like
thats
enough
И
да,
ты
молишься,
и,
честно
говоря,
тебе
кажется,
что
этого
достаточно.
Well
ask
a
hungry
man
if
prayer
can
fill
his
belly
up
Ну,
спроси
голодного
человека,
может
ли
молитва
наполнить
его
живот.
Before
you
crucify
my
view
make
sure
you
understand
Прежде
чем
распять
мою
точку
зрения,
убедись,
что
ты
понимаешь.
I
love
to
pray
but
also
feel
like
I
should
lend
a
hand
Я
люблю
молиться,
но
также
чувствую,
что
должен
протянуть
руку
помощи.
And
I′ve
been
guilty
of
forgettin
all
my
fellow
man
И
я
был
виноват
в
том,
что
забывал
обо
всех
своих
ближних,
Cause
them
new
Jordans
just
came
out
I
need
them
in
my
hands
Потому
что
только
что
вышли
новые
Jordan,
и
они
мне
нужны.
Question
my
motives
Вопрос
о
моих
мотивах.
Why
do
I
need
Зачем
мне
нужна
Another
pair
when
I
got
thirty
that
won't
see
my
feet
Еще
одна
пара,
когда
у
меня
есть
тридцать,
которые
не
увидят
моих
ног.
And
it
ain′t
wrong
to
want
some
nice
things
И
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
хотеть
красивые
вещи,
But
when
you
only
think
of
self
then
it
gets
hard
to
see
Но
когда
ты
думаешь
только
о
себе,
становится
трудно
видеть.
I'm
talking
to
the
man
in
the
mirror
Jackson
Я
говорю
с
человеком
в
зеркале,
Джексон.
Help
me
see
my
heart
a
little
clearer
waxin
Помоги
мне
увидеть
мое
сердце
немного
яснее,
натереть
его
воском.
Wanna
see
a
face
in
my
reflection
that′s
when
Хочу
видеть
лицо
в
своем
отражении,
и
тогда
My
heart
won't
end
up
goin
just
in
circles
backspin
Мое
сердце
не
будет
просто
ходить
по
кругу,
вращаясь
назад.
I
know
God
I
need
you
Я
знаю,
Боже,
Ты
мне
нужен.
I
trust
you're
seein
me
through
Я
верю,
что
Ты
видишь
меня
насквозь.
When
they
see
me
pray
they
see
you
Когда
они
видят,
как
я
молюсь,
они
видят
Тебя.
Make
your
boy
see
through
Сделай
так,
чтобы
Твой
парень
видел
насквозь.
I
just
know
that
I
can′t
do
it
Я
просто
знаю,
что
не
могу
сделать
это,
Unless
I
know
you′re
with
me
Если
я
не
знаю,
что
Ты
со
мной.
Help
me
see
the
way
that
you
do
Помоги
мне
видеть
так,
как
видишь
Ты,
So
I
can
see
things
clearly
Чтобы
я
мог
видеть
вещи
ясно.
And
I
fight
hard
yea
I
fight
hard
to
become
good
И
я
борюсь
изо
всех
сил,
да,
я
борюсь
изо
всех
сил,
чтобы
стать
хорошим,
But
never
understood
Но
никогда
не
понимал,
How
you
could
use
a
mind
that
thinks
hood
Как
Ты
можешь
использовать
разум,
который
думает
по-уличному.
And
I'm
holdin
on
to
what
you
see
in
me
И
я
держусь
за
то,
что
Ты
видишь
во
мне,
That
says
my
faith
should
believe
Что
говорит,
что
моя
вера
должна
верить,
That
you
ain′t
done
with
me
Что
Ты
не
закончил
со
мной.
And
see
how
thats
a
good
look
yea
a
good
look
lets
go
И
посмотри,
как
это
хорошо
выглядит,
да,
хорошо
выглядит,
давай!
I'm
turned
up
I′m
turned
up
that
bass
low
Я
на
взводе,
я
на
взводе,
этот
бас
низкий.
My
crew
thick
my
crew
thick
that
sumo
Моя
команда
плотная,
моя
команда
плотная,
как
сумо.
Got
them
hot
bars
them
hot
bars
that
fuego
У
нас
горячие
строки,
горячие
строки,
это
огонь!
I'm
turned
up
I′m
turned
up
lets
go
Я
на
взводе,
я
на
взводе,
давай!
I'm
turned
up
I'm
turned
up
lets
go
Я
на
взводе,
я
на
взводе,
давай!
My
crew
thick
my
crew
thick
lets
go
Моя
команда
плотная,
моя
команда
плотная,
давай!
Got
them
hot
bars
them
hot
bars
let
go
У
нас
горячие
строки,
горячие
строки,
давай!
I′m
turned
up
I′m
turned
up
lets
go
Я
на
взводе,
я
на
взводе,
давай!
Yea
I'm
turned
up
I′m
turned
up
that
bass
low
Да,
я
на
взводе,
я
на
взводе,
этот
бас
низкий.
Yea
my
crew
thick
my
crew
thick
that
sumo
Да,
моя
команда
плотная,
моя
команда
плотная,
как
сумо.
Got
them
hot
bars
them
hot
bars
that
fuego
У
нас
горячие
строки,
горячие
строки,
это
огонь!
And
I'm
still
from
the
block
o-on
the
block
that
J-lo
И
я
все
еще
с
района,
с
того
самого
района,
что
и
Джей
Ло.
And
there
ain′t
nothing
that
I
can't
do
И
нет
ничего,
что
я
не
могу
сделать,
When
I′m
in
the
zone
Когда
я
в
зоне.
Yea
I'm
on
Да,
я
в
ударе.
I'm
gonna
bring
it
on
home
Я
доведу
дело
до
конца.
Don′t
matter
if
I
say
another
word
Неважно,
скажу
ли
я
еще
хоть
слово,
I
believe
I′m
a
beast
in
my
flo
Я
верю,
что
я
зверь
на
своем
поле.
I
never
cease
in
the
zone
Я
никогда
не
прекращаю
быть
в
зоне.
Better
leave
while
you
can
Лучше
уходи,
пока
можешь,
Cause
its
gettin
to
the
point
Потому
что
доходит
до
того,
I
don't
even
need
a
mic
Что
мне
даже
не
нужен
микрофон.
Better
get
another
coin
Лучше
возьми
еще
монетку,
Put
it
in
while
I
get
another
win
Брось
ее,
пока
я
получаю
еще
одну
победу
With
a
beat
so
hard
that
you
gotta
turn
it
up
uh
С
таким
жестким
битом,
что
тебе
придется
сделать
его
громче,
ух.
I′m
in
beast
mode
yea
beast
mode
that's
Cujo
Я
в
режиме
зверя,
да,
в
режиме
зверя,
это
Куджо.
I′m
on
that
right
track
that
right
track
them
Kuhmos
Я
на
правильном
пути,
на
правильном
пути,
это
Kuhmo.
I'm
always
on
the
run
o-on
the
run
that′s
Hugo
Я
всегда
в
бегах,
в
бегах,
это
Хьюго.
So
homie
speed
up
(up
up
up
up)
that's
[?]
Так
что,
приятель,
прибавь
скорости
(вверх,
вверх,
вверх,
вверх),
это
[?]
And
I
ain't
gotta
try
hard
И
мне
не
нужно
стараться
изо
всех
сил.
Everything
that
I
do
Все,
что
я
делаю,
When
I′m
all
about
my
crew
Когда
я
весь
со
своей
командой,
Then
we
all
good
Тогда
у
нас
все
хорошо.
Never
run
away
Никогда
не
убегай.
Never
back
down
Никогда
не
отступай.
Never
been
a
slave
Никогда
не
был
рабом,
But
I
always
understood
Но
я
всегда
понимал,
Gotta
leave
hood
Надо
уходить
из
гетто.
Sittin
in
the
back
of
my
mind
Сидит
в
глубине
моего
сознания,
Like
I′m
running
out
of
time
Как
будто
у
меня
заканчивается
время.
So
I
speak
a
little
fast
Поэтому
я
говорю
немного
быстро,
Like
a
boy
should
Как
и
положено
парню.
Never
out
of
breath
Никогда
не
задыхаюсь.
Always
tryna
be
the
best
Всегда
стараюсь
быть
лучшим,
So
you
never
gotta
wonder
Чтобы
тебе
никогда
не
приходилось
гадать,
What
I'm
gonna
do
next
Что
я
буду
делать
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manwell Reyes, Josh Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.