Paroles et traduction Group Home - Sacrifice
Yo!
This
is
the
mighty
Nutcracker,
no
doubt
Йоу,
это
могучий
Щелкунчик,
без
сомнения
Check
it
out
Проверить
это
It
is
ok
that
we
make
mistakes
Это
нормально,
что
мы
совершаем
ошибки.
No
one
on
this
level
is
perfect
Никто
на
этом
уровне
не
идеален.
It
is
ok
to
cry
and
make
mistakes
Это
нормально-плакать
и
совершать
ошибки.
That
is
part
of
bein
of
a
human
being
Это
часть
человеческого
бытия
We
must
sacrifice
for
the
best
and
the
best
is
yet
to
come
Мы
должны
жертвовать
ради
лучшего,
а
лучшее
еще
впереди.
So
everyone
who
doubt
in
thee
Итак,
все,
кто
сомневается
в
тебе.
I'm
just
sayin:
ffuck
you!
Я
просто
говорю:
пошел
ты!
(Interlude
Cuts:
(Прерывается
Интерлюдия:
Our
society
is
fucked
up
Наше
общество
испорчено.
They're
fuckin
our
brothas
Они
трахают
наших
братьев
This
is-s-s,
this
is
white
society
Это-с-С,
это
белое
общество.
They've,
problem,
us,
uh
У
них
есть
проблема
с
нами.
This
shit
ain't
no
god
damn
accident
Это
дерьмо
не
чертов
несчастный
случай
This
shit
wears
niggaz
out
to
heart
Это
дерьмо
изматывает
ниггеров
до
глубины
души
This
shit
was
created
for
us
Это
дерьмо
было
создано
для
нас.
This
shit
was
created
to
make
niggaz
tweak
Это
дерьмо
было
создано,
чтобы
заставить
ниггеров
щипаться.
It
must
be
something
in
the...
the
nigga
blood
or
something
Должно
быть,
это
что-то
в
...
крови
ниггера
или
что-то
в
этом
роде
This
shit...
these
ni-ni-niggaz,
ni-ni-niggaz)
Это
дерьмо...
эти
ни-ни-ниггеры,
ни-ни-ниггеры)
Verse
One:
Первый
Куплет:
Aiyyo
the
crooks
be
crooks
and
the
sons
be
sons
Ай
йо
жулики
есть
жулики
а
сыновья
есть
сыновья
Made
the
biggest
man
beat
the
man
with
the
biggest
guns
Заставили
самого
большого
человека
бить
человека
с
самыми
большими
пушками
So
elevate
my
mindstate,
and
take
the
weight
Так
что
поднимите
мое
состояние
ума
и
возьмите
на
себя
этот
груз.
Cock
back
two
gats,
it's
power?
moves
MA?
Отдай
назад
два
ствола,
это
сила?
двигается
Ма?
I
sacrifice
my
lifestyle,
that
I'm
livin
Я
жертвую
своим
образом
жизни,
которым
живу.
For
or
the
real
shit
in
drama
that'll
be
givin
За
или
за
настоящее
дерьмо
в
драме
которое
будет
давать
For
years,
I
never
faked
jackson
with
fear
В
течение
многих
лет
я
никогда
не
притворялся
Джексоном
со
страхом.
Step
to
my
misions,
man
to
man,
act
my
own
airs
Ступай
к
моим
мечтам,
как
мужчина
к
мужчине,
веди
себя
по-своему.
One
for
one,
go
for
yours,
blow
for
blow
Один
за
одного,
иди
за
своим,
удар
за
ударом.
All
out
schemes
CC,
the
big
toe
Все
схемы
наружу,
CC,
большой
палец
ноги
Yo,
I
sacrifice
my
lifestyle,
man
Эй,
я
жертвую
своим
образом
жизни,
чувак
Wordu,
yo,
uh.
Ворду,
йоу,
ух.
Verse
Two:
Куплет
Второй:
Here's
a
message
from
god,
show'im
how
we
roll
hard
Вот
послание
от
Бога,
покажи
им,
как
мы
крутимся
изо
всех
сил.
This
lifestyle
I
must
sacrifice
with
the
Def
Squad
Этим
образом
жизни
я
должен
пожертвовать
вместе
с
командой
Def
It's
all
about,
no
getting'
minds
no
fuckin'
doubt
Все
дело
в
том,
чтобы
не
думать
ни
о
чем,
ни
о
каких
гребаных
сомнениях.
And
all
y'all
fake
fuckin
niggaz
need
a
break
out
И
все
вы,
фальшивые
гребаные
ниггеры,
нуждаетесь
в
прорыве.
Word
up,
yo,
I
kill
you
in
the
battle
Отвечай,
йоу,
я
убью
тебя
в
бою.
Deadly
like
a
rattle
snake
Смертоносна,
как
гремучая
змея.
But
I
don't
rattle
Но
я
не
гремлю.
Here's
a
sattle
for
the
ride
up
ya
life
Вот
тебе
седло
для
поездки
вверх
по
твоей
жизни
And
if
you
don't
know
me,
I
think
you
better
think
twice
И
если
ты
меня
не
знаешь,
думаю,
тебе
лучше
подумать
дважды.
You
better
step
or
check
for
someone
else
Лучше
ступай
или
ищи
кого-нибудь
другого.
When
you
step
in
my
trap,
you
wreck
yourself
Когда
ты
попадаешь
в
мою
ловушку,
ты
разрушаешь
себя.
Here's
the
wealth,
good
health
and
the
money
Вот
богатство,
здоровье
и
деньги.
You
funny,
like
a
fuckin
dummy
Bugs
Bunny
Ты
смешной,
как
гребаный
манекен
Багз
Банни.
Feel
my
wrath,
here's
my
ass
in
the
gold
drag
Почувствуй
мой
гнев,
вот
моя
задница
в
золотом
мешке.
Cause
I
love
to
blast,
and
I
love
to
crash
Потому
что
я
люблю
взрываться,
и
я
люблю
разбиваться.
Everyday
we
do
it
around
my
way
Каждый
день
мы
делаем
это
по-моему.
Have
no
time
to
play,
I
just
fade
away...
У
меня
нет
времени
играть,
я
просто
исчезаю...
I
sacrifice
my
lifestyle
Я
жертвую
своим
образом
жизни.
(Interlude
Cuts:
(Прерывается
Интерлюдия:
Hey,
you
can't
change
anything
Эй,
ты
ничего
не
можешь
изменить.
Just
goin'
on,
youknowhat...
Просто
продолжаю,
знаешь
ли...
Hope
y'all...
don't
let
TV
take
off
your
minds
Надеюсь,
вы
все...
не
позволяйте
телевизору
сводить
вас
с
ума
Le-learn
and
think
for
yourself)
Le-учись
и
думай
сам)
Verse
Three:
Третий
Куплет:
Ain't
nothing
sweet,
you
and
death'll
meet
Нет
ничего
сладкого,
ты
и
смерть
встретитесь.
Fuckin
withe
streets,
shit's
real
Чертовы
улицы,
дерьмо
настоящее
We
know
the
deal
so
we
pack
steel
Мы
знаем
о
сделке,
поэтому
упаковываем
сталь.
We
be
the
individuals
livin
reventless
Мы
люди
живущие
без
ревности
Packin
the
automatic
weapons
and
bullet
proof
vest'es
Упаковываю
автоматическое
оружие
и
бронежилеты.
Me
and
my
crew
got
to
live
in
proof
Я
и
моя
команда
должны
жить
в
доказательствах.
Livin
Proof-
so
I
choose
not
to
fake
moves
Живое
доказательство
- так
что
я
предпочитаю
не
притворяться.
I
make
moves
and
break
rules
if
I
have
to
Я
делаю
ходы
и
нарушаю
правила,
если
это
необходимо.
No
dough,
so
I
got
the
gat
pointed
at
you
Бабла
нет,
так
что
я
наставил
на
тебя
ствол.
By
any
means
I'm
out
for
cream
Во
всяком
случае,
я
жажду
сливок.
And
willin
to
do
sticks,
catch
vicks
И
буду
делать
палочки,
ловить
виксов.
Because
I'm
on
some
trife
shit
Потому
что
я
под
кайфом.
Yo,
I
sacrifice
my
lifestyle
man,
wordup
Йоу,
я
жертвую
своим
образом
жизни,
чувак,
Честное
слово
The
absolute
Nutcracker
Абсолютный
Щелкунчик
The
boogie-woogie
body
snatchas
The
boogie-woogie
body
snatchas
Yea,
to
my
nigga
Deputy
Да,
моему
помощнику
ниггера.
*?
kidnap
paper?*
knuhmsaying
*? похитить
бумагу?
* knuhmsaying
My
nigga
Headquarters
Штаб-квартира
моего
ниггера
Smily,
the
Ghetto
Child
Смили,
дитя
гетто.
Brainsick
Mob,
A
Mob,
yo,
yeah,
uh
Мозгобойная
толпа,
толпа,
йоу,
да,
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Martin, Jamel Felder, James Heath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.