Paroles et traduction Group Tamashii - 渚にまつわるエトセトラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
車で
駆けてこ
My
honey,
let's
drive
over
キャラメル
気分で
In
a
caramel
mood
はじける
リズムで
With
a
bouncy
rhythm
気になる
ラジオはBBC
The
radio's
tuned
to
BBC
海岸づたいに
As
we
cruise
along
the
coast
マゼラン祭りで
To
the
Magellan
festival
ハッスル音頭で
With
a
lively
dance
飛び交う
カモメはBOAC
Seagulls
soar
like
BOAC
メリケン波止場で
At
the
American
pier
なぜか
ソワ
ソワして
For
some
reason,
I'm
all
aflutter
水着で
フルスピード
In
my
swimsuit,
at
full
speed
松原では
すぐ
リキュール
We'll
have
a
quick
drink
at
the
pine
grove
カニ
食べ
行こう
Let's
go
eat
crab
はにかんで
行こう
Let's
go
playfully
あまりにも
絵になりそうな
It's
a
picture-perfect
魅力的な
長い
ハッピービーチ
Alluring,
long,
happy
beach
渚へ
行こう
Let's
go
to
the
shore
リズムが
はじけて
恋するモード
The
rhythm
bursts
and
love
mode
kicks
in
縮めて
距離をもっと
Let's
narrow
the
distance
私と
彼氏の
Between
you
and
me
携帯電話がリンリンリン
Our
cell
phones
ring
cheerfully
あのペリカン
さみしそう
That
pelican
looks
lonely
波に
フワ
フワして
Floating
softly
on
the
waves
誰でも
せつなくて
A
touch
of
sadness
for
everyone
お魚にも
あのパフューム
Even
the
fish
wear
perfume
カニ
食べ
行こう
Let's
go
eat
crab
割り切って
行こう
Let's
be
decisive
止まり木に
あのハリソン
フォード
Harrison
Ford
on
the
perch
私たちは
スゴイ
ラッキーガール
We're
incredibly
lucky
ハリキッテ
行こう
Let's
go
enthusiastically
風
切って
行こう
Let's
cut
through
the
wind
リズムに
合わせて
駆け巡ろう
Let's
run
along
with
the
rhythm
カニ
食べ
行こう
Let's
go
eat
crab
はにかんで
行こう
Let's
go
playfully
あまりにも
絵になりそうな
It's
a
picture-perfect
魅力的な
白い
ハッピービーチ
Alluring,
white,
happy
beach
渚へ
行こう
Let's
go
to
the
shore
リズムに
合わせて
誘われそう
The
rhythm
beckons
us
リズムが
はじけて
恋するモード
The
rhythm
bursts
and
love
mode
kicks
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamio Okuda, Yosui Inoue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.