Grouper - Holding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grouper - Holding




Holding
Объятия
I hear you calling and I want to come
Я слышу твой зов, и я хочу прийти,
Run straight into the valleys of your arms and disappear there
Побежать прямо в долины твоих рук и исчезнуть там.
But I know my love could fail you
Но я знаю, моя любовь может подвести тебя,
Because in a clearing when the sunlight comes
Потому что на прогалине, когда приходит солнечный свет,
Exposing all the shadows of/in our intricate behavior
Обнажая все тени нашего запутанного поведения,
I see/feel a sort of fading
Я вижу/чувствую что-то вроде угасания.
We build our own unfolding
Мы строим собственное развертывание.
It's in the morning when the sadness comes
Утром приходит грусть,
The tears fall down in patterns on the windows
Слезы катятся узорами по окнам,
And our shape is undone
И наш образ разрушается.
You only wanted holding
Ты хотел только объятий,
And I let my structure fail you
А я позволила своей структуре подвести тебя.
You know, I watched as it unfolded.
Знаешь, я наблюдала, как это происходит.
And in the image of the other hand
И в образе другой руки
A needle drawing pictures in the blood that runs the valley
Игла рисует картины в крови, что бежит по долине.
Your honesty engraves me
Твоя честность запечатлевается во мне.
Stay the line
Сдерживай черту,
The pain of its derailing
Боль ее схода с рельсов.
And in the water
И в воде,
Where a mirror opens up
Где открывается зеркало,
To show the gravity of non-repeating patterns
Чтобы показать гравитацию неповторяющихся узоров.
When no one else can hold you
Когда никто другой не может обнять тебя,
Come in and then unfold
Приди и развернись.
Oh the lines
О, эти линии,
I'm lying just to hold you
Я лгу, только чтобы обнять тебя.
It's in the evening when the moonlight comes
Вечером приходит лунный свет,
Illuminating silver in the rivers as they fall/run into the sea
Освещая серебро в реках, когда они падают/бегут в море.
The beauty of their failure
Красота их провала,
As the tides erase their lining
Когда волны стирают их очертания.
There's nothing left to hold to.
Не за что больше держаться.





Writer(s): James Griffith, Michael Lowry, Matthew Pierce, Edward Harris, Anthony Ranere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.