Paroles et traduction Grouplove - Shout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
touch
myself
alone
Я
прикасаюсь
к
себе
в
одиночестве,
′Cause
we
are
in
need
Потому
что
мы
нуждаемся
друг
в
друге,
And
cover
up
my
wounds
И
скрываю
свои
раны,
Always
with
my
sleeves
Всегда
под
рукавами.
So
tell
me,
are
you
gonna
keep
the
lights
on,
babe?
Так
скажи
мне,
ты
оставишь
свет
включенным,
милый?
Yeah,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
keep
the
lights
on,
babe
Да,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
оставь
свет
включенным,
милый.
I'm
black
and
blue
and
green
Я
в
синяках,
ссадинах
и
вся
зеленая,
And
everything
between
И
все
промежуточные
оттенки
тоже.
I
hide
behind
my
friends
Я
прячусь
за
спинами
друзей,
So
no
one
really
sees
Чтобы
никто
по-настоящему
не
увидел.
So
tell
me,
are
you
gonna
keep
the
lights
on,
babe?
Так
скажи
мне,
ты
оставишь
свет
включенным,
милый?
Yeah,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
keep
the
lights
on,
babe
Да,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
оставь
свет
включенным,
милый.
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни,
Just
let
it
all
out,
hey
Просто
выпусти
всё
наружу,
эй!
Yeah,
shout,
shout,
shout
Да,
крикни,
крикни,
крикни,
Just
let
it
all
out
Просто
выпусти
всё
наружу.
You
coil
′round
my
neck
Ты
обвиваешься
вокруг
моей
шеи,
So
I
can
hardly
breathe
Так
что
я
едва
могу
дышать,
And
press
against
my
chest
И
давишь
на
мою
грудь,
So
I
can
never
leave
Чтобы
я
никогда
не
смогла
уйти.
So
tell
me,
are
you
gonna
keep
the
lights
on,
babe?
Так
скажи
мне,
ты
оставишь
свет
включенным,
милый?
Yeah,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
keep
the
lights
on,
babe
Да,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
оставь
свет
включенным,
милый.
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни,
Just
let
it
all
out
Просто
выпусти
всё
наружу.
Yeah,
shout,
shout,
shout
Да,
крикни,
крикни,
крикни,
Just
let
it
all
out
Просто
выпусти
всё
наружу.
Yeah,
shout,
shout,
shout
Да,
крикни,
крикни,
крикни,
Just
let
it
all
out
Просто
выпусти
всё
наружу.
Yeah,
shout,
shout,
shout
Да,
крикни,
крикни,
крикни,
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни,
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни,
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни,
Oh,
you
are
not
alone
О,
ты
не
одна,
You
are
not
alone
Ты
не
одна,
You
are
not
alone
Ты
не
одна,
You
are
not
alone
Ты
не
одна,
You
are
not
alone
Ты
не
одна,
You
are
not
alone
Ты
не
одна,
You
are
not
alone
Ты
не
одна,
You
are
not
alone
Ты
не
одна.
Let
it
all
out
Выпусти
всё
наружу.
Yeah,
shout,
shout,
shout
Да,
крикни,
крикни,
крикни,
Just
let
it
all
out
Просто
выпусти
всё
наружу.
Yeah,
shout,
shout,
shout
Да,
крикни,
крикни,
крикни,
Just
let
it
all
out
Просто
выпусти
всё
наружу.
Yeah,
shout,
shout,
shout
Да,
крикни,
крикни,
крикни,
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни,
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни,
Shout,
shout,
shout
Крикни,
крикни,
крикни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.